Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approve design of packaging
Approve packaging design
Approving design of packaging
Approving packaging design
Bag
Bottle
Box
Commercial grade package
Commercial package
Commercially approved package
Create travel packages
Custom-make vacation packages
Customise package for travel
Customise travel package
Customise traveller's package
Display package
Inclusive tour
Linked travel arrangement
Mr. Gar Knutson The packaging is a national.
Organised tour
PTD
Package
Package Travel Directive
Package holiday
Package tour
Package travel
Packaging
Packaging article
Packaging industry
Packaging materials
Packaging product
Prepare packages for travel
Prepare travel packages
Prepare travelling packages
Receptacle
See-through package
Transparent package
Usual trade package
Usual trade packaging
Window package

Vertaling van "knutson package " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
commercial grade package | commercial package | commercially approved package | usual trade package | usual trade packaging

conditionnement du type commercial | emballage du type commercial | emballage usuel


customise package for travel | customise traveller's package | customise travel package | custom-make vacation packages

personnaliser les forfaits voyages | personnaliser les offres de voyage | personnaliser les forfaits voyage | proposer des forfaits voyage personnalisés


packaging product [ bag | bottle | box | packaging article | packaging materials | receptacle ]

produit d'emballage [ article d'emballage | bouteille | matériau d'emballage | récipient | sac ]


approving design of packaging | approving packaging design | approve design of packaging | approve packaging design

approuver un modèle d’emballage


create travel packages | prepare travelling packages | prepare packages for travel | prepare travel packages

concevoir les offres de voyage | mettre en place les offres de voyage | élaborer les offres de voyage | préparer les offres de voyage


display package | see-through package | transparent package | window package

emballage à fenêtre | emballage transparent


Council Directive 90/314/EEC on package travel, package holidays and package tours | Package Travel Directive | PTD [Abbr.]

Directive 90/314/CEE du Conseil concernant les voyages, vacances et circuits à forfait | directive sur les voyages à forfait


package travel [ inclusive tour | linked travel arrangement | organised tour | package holiday | package tour ]

voyage à forfait [ forfait touristique | prestation de voyage liée | voyage organisé ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Dick Proctor (Palliser, NDP): I'm happy to speak to it, but it's being suggested that we may have already dealt with this by passing Mr. Knutson's. I thought it went with the Knutson package.

M. Dick Proctor (Palliser, NPD): Je veux bien présenter l'amendement, mais on me dit que son cas a déjà été réglé par l'adoption de celui de M. Knutson. Je pensais qu'il allait avec le paquet de M. Knutson.


Then, the last one that we could possibly put, amendments NDP-5 and NDP-6, which are yet another package on pretty much the same theme, we did discuss, and we decided we could not put those because they were in conflict with Mr. Knutson's scheme, which we had adopted.

Ensuite, les derniers, soit les amendements NPD-5 et NPD-6, représentent une autre série sur à peu près le même thème, et nous avons décidé qu'ils ne seraient pas recevables parce qu'ils sont en conflit avec ceux de M. Knutson que nous avons adoptés.


Mr. Gar Knutson: The packaging is a national.

M. Gar Knutson: L'emballage est un national.


Mr. Gar Knutson: Amendment G-23.1 is on page 22 of package D. It amends clause 409 on page 164.

M. Gar Knutson: L'amendement G-23.1 se trouve à la page 32 du document D. Il modifie l'article 409, à la page 164.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would submit that in both official languages to Mr. Robertson, with the informal suggestion at this point that perhaps with the assent of the remaining members of the committee he could come forward at the next meeting with a package, if you will, of the two proposals, or a number of proposals dealing with time allocation and the amended motion number 9, as Mr. Knutson amended his motion.

Je vais présenter ce texte dans les deux langues officielles à M. Robertson, en lui proposant qu'avec l'assentiment des membres restants du comité, peut-être, il puisse nous présenter à la prochaine séance un ensemble de propositions portant sur l'attribution du temps et la motion n 9 modifiée comme le proposait M. Knutson.


w