Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "known about senator " (Engels → Frans) :

As you also know, when further information became known about Senator Duffy with regard to campaign expense claims, I immediately issued a statement saying that in view of this new information, we were going to move an amendment to the report on Senator Duffy, referring it back to Internal Economy.

Comme vous le savez, lorsque d'autres renseignements ont été connus relativement au sénateur Duffy et aux dépenses électorales, j'ai immédiatement fait une déclaration portant que, compte tenu de ces nouveaux éléments d'information, nous allions proposer un amendement au rapport sur le sénateur Duffy et renvoyer le rapport au Comité de la régie interne.


It seems to me they fall into two categories: those where there could be some disagreement about what constitutes Senate business or what is really known as " parliamentary functions" under our Senate Administrative Rules; and those claims that relate to personal matters.

J'ai cru comprendre que les demandes se classent en deux catégories : celles qui pouvaient être contestée sur la base de ce qui constitue les « affaires du Sénat », ou ce qui est désigné par le terme « fonction parlementaire » dans le Règlement administratif du Sénat, et celles qui ont trait à des activités personnelles.


Honourable senators, I believe that if all the turbulent facts about Dr. Turner that had been known to the Pennsylvania authorities, known to the people in charge of Dr. Turner's imprisonment, known to the child welfare agencies of Newfoundland, and known to the medical people who had from time to time treated Dr. Turner, if all of those facts were known and presented clearly and forcefully by the Crown to the Newfoundland court of Judge Welsh in a strong argument against ...[+++]

Honorables sénateurs, je crois que si tous les faits troublants concernant Mme Turner avaient été communiqués aux autorités pennsylvaniennes, aux personnes responsables de son incarcération, aux services de protection de l'enfance de Terre-Neuve et au personnel médical qui, de temps à autre, avait soigné Mme Turner, si tous ces faits avaient été connus et si la Couronne les avait communiqués clairement et fermement au tribunal terre-neuvien présidé par la juge Welsh dans le cadre d'un plaidoyer s'opposant fermement à la libération sous caution, Zachary Turner serait toujours vivant.


Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, I wish to associate myself with everything that has been said about Senator Robichaud, whom I have known for many decades.

L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint de l'opposition): Honorables sénateurs, je veux m'associer à tout ce qui a été dit à propos du sénateur Robichaud, que je connais depuis des décennies.


Senator Fairbairn: You mentioned my province of Alberta earlier and the situation that is very well-known, and it is encouraging and everything else about how we get along there; however, there is a very different part that some people do not understand or even know about.

Le sénateur Fairbairn : Vous avez parlé, un peu plus tôt, de l'Alberta, ma province d'origine, et de la situation fort bien connue et très encourageante qui existe là-bas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'known about senator' ->

Date index: 2021-05-13
w