Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «know whether she wants to add » (Anglais → Français) :

I do not know whether she wants to add anything about the need to obtain a consensus before reforming democratic institutions or about the need to reduce the limit of donations from Canadians instead of increasing the power of money.

Je ne sais pas si elle veut ajouter quelque chose à propos du besoin d'obtenir un consensus avant de faire une réforme des institutions démocratiques, ou à propos de la nécessité de réduire la limite des dons des citoyens au lieu d'augmenter le pouvoir de l'argent.


However, she does not know whether she is entitled to healthcare there and, if so, how she can get reimbursed for the operation and the home telemonitoring that she will need afterwards.

Toutefois, elle ne sait pas si elle a droit à des soins de santé dans ce pays et, dans l’affirmative, comment elle pourra obtenir le remboursement de l’opération et de la télésurveillance à domicile dont elle aura besoin par la suite.


Second, I don't know whether you want to add to the remarks you made to Mr. Bachand and to those you made in your introduction on the $6.4 million increase for youth employment initiatives.

Deuxièmement, je ne sais pas si vous voulez ajouter aux remarques que vous avez faites au député Bachand et aux remarques que vous avez faites dans votre introduction sur la hausse de 6,4 millions de dollars au titre des initiatives d'emploi pour les jeunes.


I'll ask Ms. Walker whether she wants to add anything specific about Treasury Board Secretariat as a department.

Je vais laisser Mme Walker ajouter des précisions sur le Secrétariat du Conseil du Trésor, en tant que ministère. C'est exactement ce que nous avons fait.


I don't know whether you want to add to that, Gerard. No. I think you hit all the major points.

Je ne sais pas, Gerard, si vous souhaitez ajouter quelque chose sur ce point.


Also, she did not know what rights she would have as a trainee in those countries and whether she would receive social protection or be entitled to compensation or pay.

De plus, elle ne sait pas quels seraient ses droits en tant que stagiaire dans ces pays ni si elle bénéficierait d’une protection sociale ou aurait droit à une indemnité ou une rémunération.


The Commission wants to know whether evidence-based safeguards are essential for mutual trust where exchange of evidence across borders is concerned.

La Commission souhaite savoir si les garanties liées à l’administration de la preuve sont essentielles pour la confiance mutuelle en cas d’échange transfrontalier d’éléments de preuve.


As regards the question of knowing whether the aid implemented serves the general interest of a sector suffering from overcapacity (points 144(a) to (e) of the 2007-2013 Guidelines), the French authorities, after drawing attention to the arguments set out in recital 26, would add that the circulars governing aid for the cessation of dairy production underline that part of the recovered quotas revert to the national reserve for redistribution in connection with the ordinary allocation of quotas and that there is a stated desire to redistribute quotas for the benefit of producers with the capacity ...[+++]

En ce qui concerne la question de savoir si l'aide mise en œuvre sert l'intérêt général d'un secteur en surcapacité [points 144 a) à 144 e) des lignes directrices 2007-2013], les autorités françaises, après avoir rappelé les arguments exposés au considérant 26, ajoutent que les circulaires régissant le dispositif d'ACAL soulignent qu'une partie des quotas récupérés est reversée à la réserve nationale pour être redistribuée dans le cadre des attributions habituelles de quotas et que la volonté affichée est d'organiser une redistributio ...[+++]


For this purpose, a sentence shall appear on the packaging saying that if the consumer wants to know more about the detergent, he or she should contact the consumer department of the company or the retailer.

Une phrase doit figurer à cet effet sur l'emballage, indiquant que le consommateur désireux d'en savoir plus sur le détergent doit contacter le service "consommateurs" du fabricant ou du détaillant.


I don't know whether anybody wants to add to it or not, but then I'll go back to George just for a minute.

Je ne sais pas si quelqu'un veut ajouter quelque chose ou non, mais ensuite je reviendrai à George pour quelques minutes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'know whether she wants to add' ->

Date index: 2021-03-18
w