Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «know what arguments were brought » (Anglais → Français) :

I was unfortunately absent during the last meeting of the steering committee and I don't know what arguments were brought forth to bump down the examination of the quality of life of the military to second place.

J'étais malheureusement absent lors de la dernière réunion du comité directeur et je ne connais pas les arguments qu'on a invoqués pour faire passer en deuxième lieu l'étude de la qualité de vie des militaires.


We know what the sales brought in Yorkton, Saskatchewan, for instance, where land used to sell for $70,000 to $100,000 a quarter. The average is now $27,000 on 83 quarter section land.

À Yorkton, en Saskatchewan, par contre, des terres qui se vendaient autrefois entre 70 000 $ et 100 000 $ le quart de section se vendent maintenant en moyenne 27 000 $ par quart de section.


Three out of ten (29 %) stated that they were aware of the goals but did not really know what they were.

Trois répondants sur dix (29 %) ont affirmé qu'ils étaient au courant de leur existence, mais qu'ils ne savaient pas vraiment de quoi il s'agissait.


However, a 2006 survey showed that almost 70% of Europeans were unaware of these networks, whilst those who did know about them were confused about where to send questions and what to expect.

Toutefois, une enquête réalisée en 2006 a montré que quelque 70 % des Européens ne connaissaient pas ces réseaux, tandis que ceux qui en avaient connaissance ne savaient pas vraiment où ils devaient envoyer leurs questions ni ce qu’ils devaient en attendre.


They are not entitled to know what evidence is brought against them.

Ils ne sont pas autorisés à connaître les preuves avancées contre eux.


– (PL) Mr Barroso, I would like to know what, in your opinion, will be the effect on employment in the aviation sector of the airspace closures which have lasted for several days now? Today, on the front page of the influential newspaper, the Financial Times, it says the closures, which have affected nearly 7 million passengers and have caused the cancellation of 80 000 flights, have brought losses to the aviation industry of USD 200 million a day.

– (PL) Monsieur Barroso, je voudrais savoir quel sera, à votre avis, l’effet sur l’emploi dans le secteur de l’aviation des fermetures des espaces aériens qui durent maintenant depuis plusieurs jours Aujourd’hui, la une de l’influent Financial Times disait que les fermetures, qui ont touché près de 7 millions de passagers et ont causé l’annulation de 80 000 vols, avaient causé des pertes de 200 millions de dollars par jour pour le secteur de l’aviation.


I know what arguments the government and the bureaucrats in the justice department will put forward on this bill.

Je sais quels arguments vont faire valoir le gouvernement et les fonctionnaires du ministère de la Justice dans le cas de ce projet de loi.


If you observed people’s responses to flooding in our area, you might think that the inhabitants of the Moselle area had mastered flood management, that they had, as it were, become well practised in the art. However, anyone whose family has ever had to clear out their cellar, barn or indeed their entire dwelling on hearing an announcement from Trier that the water level is set to rise within the next hour by a certain number of centimetres, knowing that this will b ...[+++]

À voir comment réagissent les habitants de la région de la Moselle face aux inondations, on pourrait croire qu’ils savent gérer les inondations, qu’ils sont en quelque sorte passés maîtres dans l’art. Toutefois, ceux dont la famille a dû un jour vider la cave, la grange voire carrément tout le logement à la seule annonce, par Trèves, d’une augmentation de quelques centimètres du niveau de l’eau au cours de l’heure suivante, sachant que l’eau atteindra le seuil de leur porte - et, Dieu merci, nous pouvons obtenir de nos jours des informations aussi précises - savent ce que c’est d’être constamment en alerte chaque fois qu’il y a des préci ...[+++]


I don't know what form this motion is required in, but certainly all parties were aware that this was going to be brought forward, because the committee asked that it be brought forward at this particular meeting.

Je ne sais pas quelle forme doit prendre la motion, mais il est certain que tous les partis étaient au courant qu'elle serait présentée, parce que c'est ce que le comité a demandé pour la séance d'aujourd'hui.


We never know what influence is brought to bear because, of course, some agreements are possible, and we have seen some such agreements in several areas of Canada, including Quebec.

Nous ne savons jamais quelles influences vont être exercées parce que, bien sûr, certaines ententes sont possibles, et nous en avons vues dans diverses régions du Canada, y compris au Québec.




D'autres ont cherché : don't know what arguments were brought     know     know what     for instance where     sales brought     not really know     really know what     they     who did know     questions and what     europeans     entitled to know     evidence is brought     like to know     have brought     know what arguments     will know     will know what     mastered flood management     were     don't know     don't know what     all parties     brought     never know     never know what     some agreements     influence is brought     know what arguments were brought     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'know what arguments were brought' ->

Date index: 2021-06-29
w