Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
My friend from Broadview-Greenwood knows that.

Vertaling van "know my friend from broadview—greenwood " (Engels → Frans) :

Mr. Nelson Riis (Kamloops, NDP): Mr. Speaker, I share the same views as my friend from Broadview—Greenwood on this question.

M. Nelson Riis (Kamloops, NPD): Monsieur le Président, je partage l'opinion du député de Broadview—Greenwood sur cette question.


I say to my friend Bernd Posselt, we come from similar cultural backgrounds, but I think you know we are both living examples that there is no hunger in Europe thanks simply to the fact that trade in agricultural products has been growing in the past couple of decades.

Je dis à mon ami, Monsieur Bernd Posselt, que nous sommes issus de contextes culturels semblables, mais je pense que vous savez que nous sommes tous les deux des exemples vivants qu’il n’y a pas de faim en Europe simplement grâce au fait que le commerce des produits agricoles s’est accru au cours des dernières décennies.


Personal friends I have known for a long time are refugees from Varosha and, therefore, I know the importance of the issue not only because of my portfolio but also because of my personal contacts.

J’ai dans mon entourage proche des amis de longue date réfugiés de Varosha; je connais donc l’importance de cette question non seulement du fait de mes attributions, mais aussi du fait de mes contacts personnels.


Mr. Riis: Mr. Speaker, I have a very short point of order before my friend from Broadview-Greenwood participates in the debate.

Nous pouvons l'adopter comme une garantie supplémentaire renforçant la protection de nos très précieuses ressources en eau. Le vice-président: Le député de Kamloops, qui a déjà pris part au débat, invoque le Règlement.


Like my friend Mr Salafranca Sánchez Neyra and like Mrs Napoletano, I want to stress that point to our counterparts from the Knesset who are here today, because I know that at present Israel is profoundly opposed to the idea.

J'insiste sur ce point après mon ami Salafranca et notre collègue, Mme Napoletano, auprès de nos collègues de la Knesset ici présents, car je sais qu'Israël demeure aujourd'hui profondément hostile à cette idée.


Like my friend Mr Salafranca Sánchez Neyra and like Mrs Napoletano, I want to stress that point to our counterparts from the Knesset who are here today, because I know that at present Israel is profoundly opposed to the idea.

J'insiste sur ce point après mon ami Salafranca et notre collègue, Mme Napoletano, auprès de nos collègues de la Knesset ici présents, car je sais qu'Israël demeure aujourd'hui profondément hostile à cette idée.


(1305 ) My friend from Broadview-Greenwood, an individual for whom I have much respect, asks whether it is really a priority at this time to be passing tax legislation that will benefit people who have investments in the United States in excess of $600,000.

(1305) Mon collègue de la circonscription de Broadview-Greenwood, que je respecte beaucoup, veut savoir si c'est vraiment une priorité en ce moment que d'adopter une loi qui profitera à des gens qui ont des investissements de plus de 600 000 $ aux États-Unis.


My friend from Broadview-Greenwood knows that.

Mon collègue de Broadview-Greenwood le sait.


Therefore, Mr President, and my dear friend Dr Seixas da Costa, my question is this: without wishing to know more than we need to at the moment – in order not to compromise our common goal – I would like to know, from the contacts you have made during your tour of the capitals and from your own point of view, if there is any useful information you could give us.

Monsieur le Président, cher ami Seixas da Costa, la question que je vous pose alors est la suivante : sans vouloir en savoir plus que ce que nous devons savoir en ce moment pour ne pas compromettre l'objectif commun, je voudrais savoir s'il y a à votre avis, dans le cadre de vos contacts à l'occasion de votre tournée des capitales, des éléments que vous pouvez nous fournir et qui nous seraient utiles.


I know my friend from Broadview—Greenwood and I have had a few discussions over the years about the Senate.

Je sais que mon ami de Broadview—Greenwood et moi-même avons discuté du Sénat au cours des années.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'know my friend from broadview—greenwood' ->

Date index: 2023-07-26
w