Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «knew that the liberals would vote » (Anglais → Français) :

We knew that the Liberals would vote against compensating Canadians infected with federal government controlled tainted blood.

Nous savions que les libéraux se prononceraient contre l'indemnisation des Canadiens infectés par du sang contaminé dont la distribution relevait du gouvernement fédéral.


I am not sure why the Liberals would vote against it except for the fact that they were looking at self-interest and, I gather, wanting an election that no Canadians wanted to have.

Je ne sais pas exactement pourquoi les libéraux ont voté contre cette mesure, à part le fait qu'ils songeaient à leur propre intérêt; ils souhaitaient des élections contrairement aux Canadiens.


I am wondering why the Liberals would vote against the implementation of the home renovation tax credit, against a tax credit for first-time home buyers and against farmers.

Je me demande pourquoi les libéraux voudraient voter contre la mise en oeuvre du crédit d'impôt pour la rénovation domiciliaire, contre un crédit d'impôt pour les acheteurs d'une première maison et contre les agriculteurs.


The Chinese Chamber of Commerce argued that the Commission could not limit itself to use the data received from the EU producers that came forward within the deadline mentioned in recital 112 above as certain EU producers may have chosen not to manifest themselves since they were not willing to form part of the sample and therefore knew that their response would be disregarded.

La chambre de commerce chinoise a fait valoir que la Commission ne pouvait se limiter à utiliser les données reçues des producteurs de l’Union européenne qui se sont fait connaître dans le délai mentionné au considérant 112 ci-dessus, étant donné que certains producteurs de l’Union européenne pouvaient avoir choisi de ne pas se manifester, ne souhaitant pas faire partie de l’échantillon et sachant dès lors que leur réponse serait ignorée.


Mr. Speaker, recently the member for Ottawa South said that his party's internal debate over biofuels was over and that the Liberals would vote in favour of Bill C-33, but then, on the same day, his colleague from Esquimalt—Juan de Fuca said that the measure should be defeated.

Monsieur le Président, récemment, le député d'Ottawa-Sud a dit que le débat interne de son parti sur les biocombustibles était terminé et que les libéraux voteraient en faveur du projet de loi C-33. Cependant, la même journée, son collègue d'Esquimalt—Juan de Fuca a dit que le projet de loi devrait être défait.


I knew that the Liberals would vote against Mr. Martin's amendment and that there would be discussions for as long a period as possible to be adopted, hence my idea of proposing a period of 160 days, rather than 45 days, to submit the recovery plan.

Je savais que les libéraux voteraient en défaveur de l'amendement de M. Martin et qu'il y aurait des discussions pour qu'un délai aussi long que possible soit adopté, de là mon idée de proposer un délai de 160 jours plutôt que 45 jours pour soumettre le plan de redressement.


The Commission’s statement that the Greek State knew or should have known about the considerable number of further potentially unlawful and incompatible State aid measures and that the amounts would have to be recovered and thus trigger the indemnifying clause is without basis.

La remarque formulée par la Commission et selon laquelle l’État grec savait ou devait savoir qu’il existait un nombre important d’autres aides d’État potentiellement illégales et incompatibles et qu’il aurait éventuellement été requis de récupérer les sommes concernées en activant ainsi la clause d’indemnisation, n’est pas fondée.


1. The validity of a transaction entered into between a third party and another person who would be entitled to act as the child's legal representative under the law of the State where the transaction was concluded cannot be contested, and the third party cannot be held liable, on the sole ground that the other person was not entitled to act as the child's legal representative unde ...[+++]

1. La validité d’un acte passé entre un tiers et une autre personne qui aurait la qualité de représentant légal selon la loi de l’État où l’acte a été passé ne peut être contestée, ni la responsabilité du tiers engagée, pour le seul motif que l’autre personne n’avait pas la qualité de représentant légal en vertu de la loi désignée par les dispositions du présent chapitre, sauf si le tiers savait ou devait savoir que la responsabilité parentale était régie par cette loi.


This objective would be placed in jeopardy if national legislation or any contractual clause contained in an insurance contract excluded passengers from insurance cover because they knew or should have known that the driver of the vehicle was under the influence of alcohol or of any other intoxicating agent at the time of the accident.

Cet objectif serait compromis si la législation nationale ou une clause contractuelle contenue dans une police d'assurance venait à exclure de cette couverture le passager qui savait ou aurait dû savoir que le conducteur du véhicule était sous l'influence de l'alcool ou d'une drogue au moment de l'accident.


(19) In the case where universal service can be provided only at a loss or provided under costs falling outside normal commercial standards, different financing schemes can be envisaged to ensure universal service. The emergence of effective competition by the dates established for full liberalization would, however, be seriously delayed if Member States were to implement a financing scheme allocating too heavy a share of any burden to new entrants or were to determine the size of the burden beyond what is necessary to finance the universal service.

(19) considérant que, dans les cas où le service universel ne peut être assuré qu'à perte ou contre une rémunération inférieure aux conditions commerciales usuelles, des plans de financement différents peuvent être envisagés pour assurer le service universel; que l'émergence d'une concurrence effective aux dates prévues pour la libéralisation complète risquerait toutefois d'être retardée de façon significative si les États membres appliquaient un système de financement mettant trop à contribution les nouveaux entrants ou fixaient à un niveau excessif le coût du service universel;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'knew that the liberals would vote' ->

Date index: 2023-01-25
w