Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kinds companies therefore deserves " (Engels → Frans) :

It seems to me that for companies that pay very poor dividends and allow or promote growth within their business and therefore capital appreciation in stock prices, all of a sudden those kinds of companies would be significantly impacted in terms of their attractiveness for the public investor.

Il me semble que les entreprises qui versent très peu de dividendes au profit de la croissance de leur société et donc de leur plus-value en capital deviendraient tout à coup beaucoup moins alléchantes pour l'investisseur public.


Nevertheless, it is positive that it stresses that the administrative burden is relatively higher the smaller the company is, and therefore calls for differentiation between micro, small and medium-sized enterprises; and that it underlines that microbusinesses – with fewer than 10 employees – constitute 91.8% of all EU businesses and therefore deserve more attention and the corresponding tailored approach.

Il est néanmoins bon de souligner que les charges administratives sont comparativement plus élevées pour les entreprises de petite taille et de réclamer dès lors une différenciation entre micro, petites et moyennes entreprises et de rappeler que les micro-entreprises (moins de dix salariés) représentent 91,8 % de l’ensemble des entreprises de l’Union européenne et méritent par conséquent davantage d’attention et une approche idoine.


For scenario 1 situations (investment decisions) the aid amount should therefore not exceed the minimum necessary to render the project sufficiently profitable, for example to increase its IRR beyond the normal rates of return applied by the undertaking concerned in other investment projects of a similar kind or, when available, to increase its IRR beyond the cost of capital of the company as a whole or beyond the rates of return ...[+++]

Dans le scénario 1 (décision d’investissement), le montant de l’aide ne doit donc pas excéder le minimum nécessaire pour rendre le projet suffisamment rentable, par exemple pour augmenter le TRI au-delà du taux normal de rentabilité appliqué par l'entreprise dans d'autres projets d'investissement similaires ou, le cas échéant, pour augmenter le TRI au-delà du coût du capital de l’entreprise dans son ensemble ou au-delà des taux de rendement généralement observés dans le secteur concerné.


The right of local authorities to opt for the permanent continuance of such companies alongside other kinds of companies therefore deserves particular attention.

Le droit des autorités d'opter pour le maintien durable de ces entreprises à côté d'autres entreprises mérite donc une attention particulière.


If I understand the kinds of things that came out of the discussion with the witnesses, the issues that would come up on the acquisition of a bridge or tunnel would include the safety and security of the public, the criminal records of the people who want to acquire it or to whom it might be shifted, and the financial resources and therefore the ability of a company to continue to operate the asset they're taking in a satisfactory ...[+++]

D'après les discussions qui ont eu lieu avec les témoins, les facteurs qui seraient être pris en considération lors de l'acquisition d'un pont ou d'un tunnel seraient, entre autres, la sécurité du public, les antécédents criminels des personnes désirant faire l'acquisition de l'infrastructure ou en assurer le contrôle, et les ressources financières — la capacité de celles-ci de gérer et d'exploiter l'actif de manière satisfaisante.


The company is moving in the right direction, but we should send the signal that throughout the European Union we want fair and balanced industrial relations, and observance of the law, so that consumer disruption of this kind can be avoided and workers can get on with their lives, and so that people with over 30 years’ service in such companies receive the justice they deserve.

L’entreprise va dans la bonne direction, mais nous devrions montrer que nous voulons instaurer, dans toute l’Union européenne, des relations sociales harmonieuses et équitables et imposer le respect de la loi afin que les perturbations de cette sorte infligées aux consommateurs puissent être évitées, que les travailleurs puissent continuer à vivre et que justice soit rendue aux personnes qui ont plus de 30 ans d’ancienneté dans de telles entreprises.


Companies such as MDA will therefore logically and deservedly go where the profits lie, and Bill C-25 does not provide the kinds of incentives or certainties that are required to simultaneously promote a profitable industry and provide public goods for Canadians.

Des sociétés comme MDA iront donc logiquement et légitimement là où résident les profits, et le projet de loi C-25 ne contient pas les incitations ou certitudes nécessaires pour promouvoir une industrie simultanément rentable et offrant des biens publics aux Canadiens.


I believe that this is good working practice – so far, the Council has never abused this kind of power – and it therefore deserves our support, against the wishes of the Council.

Selon moi, c'est un bon procédé - jusqu'à présent, la Commission n'a jamais abusé de ce type de compétences - qui mérite notre soutien face au Conseil.


There therefore needs to be the implementation of some kind of permanent and flexible mechanism which would facilitate this relationship, functioning in a way that is simple yet effective and which can deal with the multitude of issues that arise in a company every day.

Il faut donc un mécanisme qui rende cette relation possible de manière permanente et fluide, au fonctionnement à la fois simple et opérationnel pour affronter les multiples questions qui surgissent dans la vie quotidienne de l'entreprise.


An hon. member recently spoke at length on how MPs work: ``Twenty-four hours a day, sometimes seven days a week''. Therefore, MPs deserve this kind of pension.

Récemment, un député a longuement décrit les longues heures de travail des députés qui, selon lui, travaillent 24 heures sur 24, parfois sept jours sur sept. Il concluait donc que les députés méritaient ce genre de pension.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinds companies therefore deserves' ->

Date index: 2021-07-26
w