If the Saskatchewan Wheat Pool was in trouble and if small family farms were going to be negatively affected by the closing down of elevators and all those kinds of things, then all of a sudden, politically speaking, the arm of the FCC could move to understand that in order to support some of these small and medium-sized family farms, perhaps we'd better look at supporting big business.
Si la Saskatchewan Wheat Pool se trouvait en difficulté et si des petites fermes familiales risquaient d'être affectées par la fermeture des silos-élévateurs par exemple, à ce moment-là tout d'un coup, sur le plan politique, la SCA pourrait en venir à comprendre que pour pouvoir venir en aide à certaines de ces petites et moyennes fermes familiales, il vaudrait peut-être mieux commencer par venir en aide à la grosse entreprise.