Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "killed last june " (Engels → Frans) :

You will recall the Prescott accident — and I know Mr. Collenette in his appearance last June mentioned it, and I think it has come up a couple of other times — where five people were killed in a van.

Vous vous rappellerez l'accident qui a eu lieu à Prescott — je sais que M. Collenette l'a mentionné en juin dernier lorsqu'il a comparu devant vous — et je pense qu'il en a été question à quelques reprises — lorsque cinq personnes ont été tuées en minibus.


Mr. Speaker, last June, a 23-year-old Quebecker from Granby was killed in an accident while driving his GM vehicle.

Monsieur le Président, en juin dernier, un jeune québécois de 23 ans de Granby a perdu la vie dans un accident au volant de sa GM.


Another young Innu woman, Bernice Rich, was also tragically killed in June of last year in Sheshatshui.

Une autre jeune Innue, Bernice Rich, a été elle aussi tragiquement assassinée en juin dernier, à Sheshatshui.


K. whereas rape, murder, apostasy, armed robbery and drug trafficking are punishable by the death penalty in Saudi Arabia; whereas it is applied by beheading and the bodies are sometimes then crucified as in the case of Yemeni Nachéri Shaaban, who was killed last June,

K. considérant qu'en Arabie saoudite, le viol, le meurtre, l'apostasie, le vol à main armé et le trafic de drogue sont passibles de la peine de mort, que celle-ci est appliquée par décapitation et que les corps sont ensuite parfois crucifiés, comme ce fut le cas pour Yemeni Nachéri Shaaban, exécuté en juin dernier,


With the European Road Safety Action Programme 2003-2010 presented last June, the European Commission is pursuing an ambitious overall objective: that of halving the number of people killed on the roads by 2010.

Avec le programme d'action européen pour la sécurité routière 2003-2010 présenté en juin dernier, la Commission européenne poursuit un objectif global ambitieux: réduire de moitié le nombre de personnes tuées sur les routes d'ici à 2010.


Having regard to Council Directive 92/45/EEC of 16 June 1992 on public health and animal health problems relating to the killing of wild game and the placing on the market of wild-game meat(5), as last amended by Regulation (EC) No 806/2003(6), and in particular Article 16(2)(c) and (3) thereof,

vu la directive 92/45/CEE du Conseil du 16 juin 1992 concernant les problèmes sanitaires et de police sanitaire relatifs à la mise à mort du gibier sauvage et à la mise sur le marché de viandes de gibier sauvage(5), modifiée en dernier lieu par le réglement (CE) n° 806/2003(6), et notamment son article 16, paragraphe 2, point c), et son article 16, paragraphe 3,


Council Directive 92/45/EEC of 16 June 1992 on public health and animal health problems relating to the killing of wild game and the placing on the market of wild-game meat , as last amended by Directive 97/79/EC.

Directive 92/45/CEE du Conseil du 16 juin 1992 concernant les problèmes sanitaires et de police sanitaire relatifs à la mise à mort du gibier sauvage et à la mise sur le marché de viandes de gibier sauvage , modifiée en dernier lieu par la directive 97/79/CE.


Having regard to Council Directive 92/45/EEC of 16 June 1992 concerning public health and animal health problems relating to the killing of wild game and the placing on the market of wild game meat(3), as last amended by Directive 97/79/EC(4), and in particular Article 16(3) thereof,

vu la directive 92/45/CEE du Conseil du 16 juin 1992 concernant les problèmes sanitaires et de police sanitaire relatifs à la mise à mort du gibier sauvage et à la mise sur le marché de viandes de gibier sauvage(3), modifiée en dernier lieu par la directive 97/79/CE(4), et notamment son article 16, paragraphe 3,


Having regard to Council Directive 92/45/EEC of 16 June 1992 on public health and animal health problems relating to the killing of wild game and the placing on the market of wild game meat(5), as last amended by Directive 97/79/EC, and particular Article 16(2)(c) and (3) thereof,

vu la directive 92/45/CEE du Conseil du 16 juin 1992 concernant les problèmes sanitaires et de police sanitaire relatifs à la mise à mort du gibier sauvage et à la mise sur le marché de viandes de gibier sauvage(5), modifiée en dernier lieu par la directive 97/79/CE, et notamment son article 16, paragraphe 2, point c), et paragraphe 3,


The figures as of last June - and I believe they have been updated but I cannot verify them so I will only speak to these - is that we have spent $40 million of taxpayers' money over two years compensating New Brunswick salmon farmers for ordered fish kill because of serious disease problems.

Selon les chiffres de juin dernier - je crois qu'ils ont été mis à jour, mais comme je ne suis pas en mesure de vérifier, je m'en tiendrai à cela -, on a, sur deux ans, versé 40 millions de dollars de l'argent des contribuables en guise de dédommagement pour des salmoniculteurs du Nouveau-Brunswick, à la suite de l'élimination commandée de poissons, en raison de graves problèmes de maladie.




Anderen hebben gezocht naar : people were killed     his appearance last     appearance last june     granby was killed     mr speaker last     last june     also tragically killed     june of last     killed in june     who was killed last june     people killed     presented last     presented last june     killing     last     june     meat as last     ordered fish kill     killed last june     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'killed last june' ->

Date index: 2024-04-27
w