Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "killed five innocent citizens " (Engels → Frans) :

Taking this opportunity, I would like to express our gratitude for the prompt statement of condemnation by the Minister of Foreign Affairs, Mr. Baird, regarding the shelling by the Syrian regime forces that targeted our territories and killed five innocent citizens.

Je profite de l’occasion pour exprimer notre gratitude pour la déclaration qu’a rapidement faite le ministre des Affaires étrangères, M. Baird, pour condamner les bombardements du régime syrien sur notre territoire qui ont causé la mort de cinq citoyens innocents.


On October 3, Akçakale was targeted by six artillery shells, killing five innocent Turkish citizens, all women and children.

Le 3 octobre, Akçakale a été frappée par six obus qui ont tué cinq citoyens turcs innocents — tous des femmes et des enfants.


3. Expresses its deep concern over the mounting tensions between Israelis and Palestinians; condemns in the strongest terms all acts of terrorism or violence against innocent Israeli and Palestinian citizens – including the attack at the Har Nof synagogue which killed five people on 18 November 2014 and the recurrent violent clashes in the Haram-al-Sharif / Temple Mount area – and extends its condolences to the families of the vic ...[+++]

3. exprime sa profonde préoccupation face à la montée actuelle des tensions entre les Israéliens et les Palestiniens; condamne de la manière la plus ferme tous les actes de terrorisme ou de violence à l'encontre de civils palestiniens et israéliens innocents — y compris l'attentat de la synagogue Har Nof, qui a causé la mort de cinq personnes le 18 novembre 2014, et la récurrence des affrontements violents dans la zone de l'Esplanade des mosquées/du M ...[+++]


Since the beginning of the year, some 5 000 civilians have been killed by attacks by the Sri Lankan Government on their own territory: tantamount, I would suggest, to the death penalty and the death of innocent citizens.

Depuis le début de l’année, quelque 5 000 civils ont été tués dans des attaques menées par le gouvernement sri-lankais sur son propre territoire: je dirais que cela équivaut à la peine de mort et à l’élimination de citoyens innocents.


In light of the ongoing military action in Gaza, the excessive and disproportionate use of force by Israel and in light of the thousands of civilian casualties and the killing of innocent Palestinian citizens, in what way does the Commission plan to reconsider its trading relations with Israel?

Dans le contexte de l’action militaire actuellement menée à Gaza par Israël, qui fait un usage excessif et disproportionné de la force, et vu les milliers de victimes civiles et le massacre de citoyens palestiniens innocents, de quelle façon la Commission compte-t-elle revoir ses relations commerciales avec Israël?


In light of the ongoing military action in Gaza, the excessive and disproportionate use of force by Israel and in light of the thousands of civilian casualties and the killing of innocent Palestinian citizens, in what way does the Commission plan to reconsider its trading relations with Israel?

Dans le contexte de l'action militaire actuellement menée à Gaza par Israël, qui fait un usage excessif et disproportionné de la force, et vu les milliers de victimes civiles et le massacre de citoyens palestiniens innocents, de quelle façon la Commission compte-t-elle revoir ses relations commerciales avec Israël?


In my view, we should be grateful to the CIA and the United States for helping to protect Europeans from terrorists bent on killing innocent citizens.

À mon sens, nous devrions être reconnaissants envers la CIA et les États-Unis pour l’aide qu’ils nous apportent dans la protection des Européens contre des terroristes désireux de tuer d’innocents citoyens.


“The use of explosives to kill or maim innocent citizens” said Vice President of the Commission Franco Frattini, responsible for Justice, Freedom and Security, “has been the most common method used by terrorists to instil fear in populations accustomed to living in democratic, free and open societies.

«L'utilisation d'explosifs pour tuer ou mutiler des citoyens innocents», a déclaré Franco Frattini, vice-président et membre de la Commission chargé de la justice, de la liberté et de la sécurité, «est la méthode la plus couramment employée par les terroristes pour susciter la peur au sein des populations habituées à vivre dans des sociétés démocratiques, libres et ouvertes.


When a number of people were killed — here is the headline: ``Horrific 401 van crash kills five,'' Ottawa Citizen, July 18, 2000 — that brought the whole thing to a screeching halt.

C'est seulement lorsqu'il y a eu un accident entraînant la mort de plusieurs personnes — le Ottawa Citizen du 18 juillet 2000 titrait: «Accident effroyable sur la 401: cinq morts dans la fourgonnette» — que tout cela a pris brutalement fin.


When lives are lost and innocent citizens are killed, and their families are devastated as a result, you feel absolutely useless as a police officer and a peace officer in terms of the duty that you were sworn to perform.

Lorsque des vies sont perdues et que des citoyens innocents meurent et que leurs familles sont anéanties, on se sent absolument inutiles en tant que policiers et agents de la paix, impuissants à remplir la fonction que nous avons juré de remplir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'killed five innocent citizens' ->

Date index: 2023-08-23
w