Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask
Ask for the floor
Ask key question on artistic work requirements
Ask key questions about artistic work requirements
Ask leave to speak
Ask price
Ask questions at event
Ask questions at events
Ask to speak
Asked
Asked price
Asking price
Asking questions at events
Beg permission to speak
Bid and asked
Bid and asked quotation
Bid-and-asked price
Bid-and-offered price
DINK
Dinks
Dual income with no kids
FAQ
Frequent Asked Question
Frequently Asked Question
Frequently asked question
Kid's wear
Manufacturing of children clothing
Manufacturing of children's clothes
Manufacturing of kid's wear
Offer
Offer price
Offering price
Pose questions at events
Seek the floor
The kids ask us questions.

Vertaling van "kids ask " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
ask key questions about artistic work requirements | ask key questions when needed about the requirements of the artistic work | ask key question on artistic work requirements | ask key questions about requirements of the artistic work

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


ask | ask price | asked price | asked | asking price | offer | offer price | offering price

cours vendeur | cours de vente | offre | demande


bid/ask price [ bid/asked price | bid-and-asked price | bid and asked | bid and asked quotation | bid-and-offered price ]

cours acheteur et vendeur [ offre et demande ]


double income, no kids | dual income with no kids | dual income, no kids family | DINK [Abbr.] | Dinks [Abbr.]

double salaire, pas d'enfant | ménage bi-actif sans enfants | DINK [Abbr.] | Dinks [Abbr.]


asking questions at events | pose questions at events | ask questions at event | ask questions at events

poser des questions lors d'évènements


asked price [ ask price | asking price | ask | offer price | offer ]

cours vendeur [ cours de vente | offre | prix offert ]


ask leave to speak [ seek the floor | ask for the floor | ask to speak | beg permission to speak ]

demander la parole


ask | ask price | asked price | offer | offer price

cours vendeur | offre | cours de vente


Frequently Asked Question | FAQ | frequently asked question | Frequent Asked Question

question répétitive | question fréquente


kid's wear | manufacturing of children's clothes | manufacturing of children clothing | manufacturing of kid's wear

confection de vêtements pour enfants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kids ask the great questions; he is always asking why do you have to multiply by 17 per cent and then 33 per cent?

Les enfants posent les questions pertinentes; il demande toujours pourquoi il faut multiplier par 17 p. 100 et ensuite par 33 p. 100.


I had three teachers, two schools, and a bunch of kids asking me questions I didn't want to answer.

J'ai eu trois enseignantes, je suis passée par deux écoles et j'ai connu des paquets d'enfants qui me posaient des questions auxquelles je ne voulais pas répondre.


80% of kids ask their parents for exactly the same brands of food for breakfast that they have seen in TV advertisements.

80 % des enfants demandent à leurs parents d’acheter les marques de produits pour le petit-déjeuner dont ils ont vu la publicité à la télévision.


It tells us that it has already sent us the documents and, at the same time, that it will ask the Council to publish everything: who is it trying to kid?

Elle nous dit qu’elle nous a déjà transmis les documents, et en même temps, qu’elle va demander au Conseil de tout publier: de qui se moque-t-on?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would like to ask who the Chinese government are trying to kid.

Je voudrais vous demander de qui se moque le gouvernement de la République populaire de Chine? Et je proposerai même une réponse.


The kids ask us questions.

Les jeunes nous posent des questions.


There is only one thing I ask: do not let us kid ourselves that this debate is unnecessary; that if only we can assume business as usual, people will sooner or later relent and acquiesce in Europe as it is, not as they want it to be.

Je n’ai qu’une chose à demander: ne faisons pas semblant que ce débat n’a pas lieu d’être et que si nous nous contentons d’expédier les affaires courantes, nos concitoyens reviendront un jour ou l’autre à l’Europe, telle qu’elle est et non pas telle qu’ils la souhaiteraient.


There is only one thing I ask: do not let us kid ourselves that this debate is unnecessary; that if only we can assume business as usual, people will sooner or later relent and acquiesce in Europe as it is, not as they want it to be.

Je n’ai qu’une chose à demander: ne faisons pas semblant que ce débat n’a pas lieu d’être et que si nous nous contentons d’expédier les affaires courantes, nos concitoyens reviendront un jour ou l’autre à l’Europe, telle qu’elle est et non pas telle qu’ils la souhaiteraient.


In Canada, our youth smoking rate is 30 per cent. As you consider the bill, ask yourselves again why the kids in California are getting better protection than the kids in Canada.

Au Canada, le taux de jeunes qui fument est de 30 p. 100. Lorsque vous vous pencherez sur ce projet de loi, demandez-vous pourquoi les enfants sont mieux protégés en Californie qu'au Canada.


I'm really happy that politicians actually asked the kids who are involved and the kids that it's affecting about what we want and what we think about it.

Je suis heureuse que les politiques demandent effectivement aux jeunes qui sont touchés ce qu'ils veulent et ce qu'ils pensent.


w