Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «khumalo and his parliamentary colleagues here » (Anglais → Français) :

I am particularly pleased to welcome Mr Khumalo and his parliamentary colleagues here today, as it gives me an opportunity to thank him and his colleagues, and thereby also the President of the Pan-African Parliament, Mrs Mongella, for the welcome I received in October 2008, during my visit to the Pan-African Parliament, as well as for the invitation to speak at the plenary session of the Pan-African Parliament.

Je suis particulièrement heureux d’accueillir ici aujourd’hui M. Khumalo et ses collègues parlementaires, car cela me donne l’occasion de les remercier, de même que la Présidente du Parlement panafricain, Mme Mongella, pour l’accueil reçu en octobre 2008 lors de ma visite au Parlement panafricain ainsi que pour leur invitation à prendre la parole lors de la session plénière du Parlement panafricain.


It would be a breach of the Act if the member sought advice from anyone whatsoever about what to do with this information, even advice from his Parliamentary colleagues or party leader.

Il s'ensuit qu'un parlementaire viole la loi s'il demande l'avis de quiconque au sujet de ces renseignements, fût-ce à ses collègues parlementaires ou au chef du parti.


Later in the year, that advisory group was asked by the minister to study the problems of the quasi-judicial responsibilities of his position, the intention being to eliminate all possible conflicts between his responsibilities as minister responsible for the Canadian Forces and his need to answer completely and effectively the concerns expressed to him by his parliamentary colleagues.

Plus tard dans le courant de l'année, le ministre a demandé aux groupes consultatifs de se pencher sur les problèmes liés aux responsabilités quasi-judiciaires rattachées à sa fonction, afin de supprimer tous les conflits possibles entre ses responsabilités à titre de ministre responsable des Forces canadiennes et l'obligation qui lui est faite de répondre de façon exhaustive et efficace aux questions que lui posent ses collègues parlementaires.


Although the minister may refuse to speak to us, his parliamentary colleagues, it is his duty and responsibility to answer to the people of Drummond, who are telling him unequivocally that he has made a bad decision.

Si le ministre refuse de nous parler, à nous qui sommes ses collègues parlementaires, il a le devoir et la responsabilité de répondre aux gens de Drummond, qui lui disent de manière non équivoque que sa décision est une mauvaise décision.


On behalf of all of my parliamentary colleagues here today, I offer our sincere condolences to his wife Monique and to their children and grandchildren.

Au nom de tous mes collègues parlementaires, j'offre mes sincères condoléances à son épouse, Monique, à leurs enfants et à leurs petits-enfants.


- Madam President, I want to remind colleagues here that I said there are a number of different reasons for the deficit problems we have, but I also said it is true – and neither Mr Schulz nor his colleagues have denied this – that we have seen these problems coming up in all Socialist governments because it was a deliberate policy.

- (EN) Madame la Présidente, je tiens à rappeler à mes collègues que j’ai dit qu’il y avait plusieurs raisons différentes aux problèmes de déficit que nous connaissons, mais j’ai dit aussi qu’il est vrai – et ni M. Schulz ni ses collègues ne m’ont contredit – que nous avons vu ces problèmes apparaître dans tous les gouvernements socialistes parce que c’était une politique délibérée.


Everything else regarding Galileo I am handing over to my colleague Mr Böge, who will also be responsible for continuing negotiations on the Committee on Budgets together with his colleagues here.

Pour tout ce qui concerne encore Galileo, je passe la parole à mon collègue M. Böge, qui sera également chargé de poursuivre les négociations avec ses collègues sur la commission des budgets.


Everything else regarding Galileo I am handing over to my colleague Mr Böge, who will also be responsible for continuing negotiations on the Committee on Budgets together with his colleagues here.

Pour tout ce qui concerne encore Galileo, je passe la parole à mon collègue M. Böge, qui sera également chargé de poursuivre les négociations avec ses collègues sur la commission des budgets.


He is accompanied by his wife, by one of his parliamentary colleagues, the chairman of their fisheries committee, and by Iceland's ambassador to Canada.

M. Blondal est accompagné de son épouse, de l'un de ses collègues parlementaires, le président du Comité des pêches, ainsi que de l'ambassadeur d'Islande au Canada.


I am certain that he, throughout his parliamentary career here, will as on previous occasions be vigilant in ensuring that we try to achieve those objectives.

Je suis certain qu’au cours de sa carrière parlementaire, il veillera, comme il l’a fait en d’autres occasions, à ce que nous tâchions d’atteindre ces objectifs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'khumalo and his parliamentary colleagues here' ->

Date index: 2022-02-10
w