Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask key question on artistic work requirements
Ask key questions about artistic work requirements
Ask questions at event
Ask questions at events
Ask questions referring to documents
Asking questions at events
Beg this question
Cafeteria question
Legal basis for this constitutional question
MCQ
Multi-choice question
Multiple-choice question
Oral question
Parliamentary question
Pose questions at events
Pose questions referring to document
Pose questions referring to documents
Put forward questions referring to documents

Traduction de «kathy this question » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


legal basis for this constitutional question

fondement juridique de la contestation


Working Party on Financial Agricultural Questions (Agri-budgetary Questions) | Working Party on Financial Agricultural Questions (Agrifin) (Agri-budgetary Questions) | Working Party on Financial Agricultural Questions (Agri-monetary Questions)

Groupe Questions agrofinancières (AGRIFIN) (Questions agri-budgétaires) | Groupe Questions agrofinancières (Questions agromonétaires)


Directorate 4 - Institutional Questions/Budget/Staff Regulations | Directorate 4 - Institutional Questions/Budget/Staff Regulations/Litigation | Directorate 4 - Institutional Questions/Staff Regulations/Litigation | Directorate for Institutional Questions, the Budget and the Staff Regulations | Directorate for Institutional Questions, the Staff Regulations and Litigation

Direction 4 - Questions institutionnelles / Statut / Contentieux | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut/Contentieux


ask key questions about artistic work requirements | ask key questions when needed about the requirements of the artistic work | ask key question on artistic work requirements | ask key questions about requirements of the artistic work

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


asking questions at events | pose questions at events | ask questions at event | ask questions at events

poser des questions lors d'évènements


pose questions referring to document | put forward questions referring to documents | ask questions referring to documents | pose questions referring to documents

poser des questions en se référant à des documents




cafeteria question | multi-choice question | multiple-choice question | MCQ [Abbr.]

question à choix de réponse | question à choix multiple | question à choix multiples | question à plusieurs voies | questionnaire à choix multiples | QCM [Abbr.] | QCR [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If this was not an Indian band but a very well-to-do individual in Vancouver who decided to develop these lots in some fashion, sign this same kind of contract—and I wanted to ask Kathy this question because she just signed a lease very recently.

Si nous acceptons qu'il s'agit d'un contrat comme n'importe quel autre signé par un locataire.Je connais beaucoup de baux de 99 ans. S'il ne s'agissait pas d'une bande indienne mais plutôt d'un habitant aisé de Vancouver qui voulait mettre en valeur ses terrains et qui avait signé ce genre de contrat—et je veux poser la question à Kathy parce qu'elle vient tout juste de signer un bail.


The reason I asked Kathy the question is because she obviously went to her lawyer in 1989 and said she was going to purchase this particular home for $500,000.

Si j'ai posé la question à Kathy, c'est qu'elle est allée voir son avocat en 1989 et a dit qu'elle voulait acheter la maison pour 500 000 $.


− The next item is the debate on the oral question to the Commission on a European strategy for the rights of the child: against ‘dys’crimination of children and exclusion of ‘dys’ people, by Anna Záborská, Amalia Sartori and Marie Panayotopoulos-Cassiotou, on behalf of the PPE-DE Group, Roberta Angelilli on behalf of the UEN Group, Zita Gurmai and Catherine Trautmann on behalf of the PSE Group, Adamos Adamou on behalf of the GUE/NGL Group, Hiltrud Breyer et Raül Romeva i Rueda on behalf of the Verts/ALE Group, Elizabeth Lynne on behalf of the ALDE Group, and Kathy Sinnott o ...[+++]

− L’ordre du jour appelle le débat sur la question orale posée par Anna Záborská, Amalia Sartori et Marie Panayotopoulos-Cassiotou, au nom du groupe PPE-DE Group, Roberta Angelilli au nom du groupe UEN, Zita Gurmai et Catherine Trautmann au nom du groupe PSE, Adamos Adamou au nom du groupe GUE/NGL, Hiltrud Breyer et Raül Romeva i Rueda au nom du groupe Verts/ALE, Elizabeth Lynne au nom du groupe ALDE, et Kathy Sinnott au nom du groupe IND/DEM, à la Commission: Stratégie européenne pour les droits de l'enfant: contre la «dyscrimination ...[+++]


− The next item is the debate on the oral question to the Commission on a European strategy for the rights of the child: against ‘dys’crimination of children and exclusion of ‘dys’ people, by Anna Záborská, Amalia Sartori and Marie Panayotopoulos-Cassiotou, on behalf of the PPE-DE Group, Roberta Angelilli on behalf of the UEN Group, Zita Gurmai and Catherine Trautmann on behalf of the PSE Group, Adamos Adamou on behalf of the GUE/NGL Group, Hiltrud Breyer et Raül Romeva i Rueda on behalf of the Verts/ALE Group, Elizabeth Lynne on behalf of the ALDE Group, and Kathy Sinnott o ...[+++]

− L’ordre du jour appelle le débat sur la question orale posée par Anna Záborská, Amalia Sartori et Marie Panayotopoulos-Cassiotou, au nom du groupe PPE-DE Group, Roberta Angelilli au nom du groupe UEN, Zita Gurmai et Catherine Trautmann au nom du groupe PSE, Adamos Adamou au nom du groupe GUE/NGL, Hiltrud Breyer et Raül Romeva i Rueda au nom du groupe Verts/ALE, Elizabeth Lynne au nom du groupe ALDE, et Kathy Sinnott au nom du groupe IND/DEM, à la Commission: Stratégie européenne pour les droits de l'enfant: contre la «dyscrimination ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question No 47 by Kathy Sinnott (H-0589/07)

Question n° 47 posée par Kathy Sinnott (H-0589/07)


Question No 47 by Kathy Sinnott (H-0589/07 )

Question n° 47 posée par Kathy Sinnott (H-0589/07 )


Ms. Kathy O'Hara: As Patrick said, this RPP is structured the way we're instructed to structure it, but like you, I find it hard and I think this is Mr. Szabo's question to get the story.

Mme Kathy O'Hara: Comme Patrick l’a dit, la structure du RPP répond aux exigences, mais, comme vous, je trouve l'information plutôt difficile à saisir—comme l’a dit M. Szabo, je crois. Qu'en est-il vraiment?


When Lina talks about two million people in need, when Alex talks about a UN resolution that still leaves out the question of the issue of the Jangaweed, and when Kathy says the groups have been three times before this committee, we need to take some action here.

Quand Lina parle de deux millions de personnes dans le besoin, quand Alex parle d'une résolution de l'ONU qui ne mentionne toujours pas la question des milices janjawids et quand Kathy dit que ces groupes ont comparu trois fois devant notre comité, cela montre que nous devons agir.


Mr. Alex Shepherd: Madam Speaker, I am sure that if I knew Kathy McGuire's income perspective I could find something that was very positive about this budget, but of course this is the way the members ask their questions, just give you half of the information so you cannot possibly do that.

M. Alex Shepherd: Monsieur le Président, je suis certain que si je connaissais les perspectives de revenus de Kathy McGuire, je pourrais trouver dans le budget quelque chose de très positif à cet égard, mais comme les députés posent toujours leurs questions en ne fournissant que la moitié des informations, il est impossible de le faire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kathy this question' ->

Date index: 2023-09-20
w