Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "karoubi " (Engels → Frans) :

3. The EU calls on the Iranian authorities to cease repression of Iranian political opposition and to lift restrictions on freedom of movement and communication of its members, including Mir Hossein Moussavi and Mehdi Karoubi.

3. L'UE appelle les autorités du pays à mettre un terme à la répression exercée contre l'opposition politique iranienne et à lever les restrictions en matière de liberté de mouvement et de communication dont font l'objet ses membres, y compris Mir Hossein Moussavi et Mehdi Karoubi.


Mr. Karoubi, who also should be commended for being the first Iranian leader to stand up and admit that there had been systematic rape and torture in Iran's prisons, was the former speaker of the house.

M. Karoubi, qu'il faut aussi féliciter pour avoir été le premier leader iranien à reconnaître publiquement qu'il y avait eu viols et tortures systématiques dans les prisons iraniennes, était l'ancien président de la chambre d'assemblée.


– I am pleased that Mr Belder was able to bring this report to the House and successfully push through elements concerning human rights in Iran, in particular, the strong condemnation of the detention of Iranian opposition leaders Mir Hossein Mousavi and Mehdi Karoubi, together with their wives.

– (EN) Je me réjouis que M. Belder soit parvenu à présenter ce rapport devant l’Assemblée et à y inclure des éléments relatifs aux droits de l’homme en Iran, en particulier la sévère condamnation de la détention des dirigeants de l’opposition iranienne Mir Hossein Mousavi et Mehdi Karoubi, ainsi que de leur épouse.


Then there would be an end to the persecution of dissidents, not only of Mr Karoubi and Mr Mousavi, and then one hopes there would be press freedom and a path to free elections for a better Iran.

Et la persécution des dissidents, pas seulement celle de MM. Karoubi et Mousavi, prendrait fin. Nous espérons aussi l’instauration de la liberté de la presse et l’organisation d’élections libres, pour un Iran meilleur.


Moreover, as Mr Belder has said, Mr Mousavi and Mr Karoubi, the two opposition leaders who had expressed their support for these demonstrations, were held under house arrest and later apparently detained.

De plus, comme l’a indiqué M. Belder, MM. Mousavi et Karoubi, les deux responsables de l’opposition qui avaient exprimé leur soutien à ces manifestations, ont été assignés à résidence et auraient été emprisonnés ultérieurement.


I remain very concerned about the treatment of Mr Karoubi and Mr Mousavi and I issued a statement on 4 March to that effect.

Je reste très préoccupé par le traitement réservé à MM. Karoubi et Mousavi, et j’ai fait une déclaration à cet effet le 4 mars.


The fact that that risk is real is proven not only by the arrest of the opposition leaders, Mr Mousavi and Mr Karoubi, but also by the wild and uncontrolled calls from a significant proportion of the Majlis, the Iranian Parliament, to have them put to death.

La réalité concrète de ce risque est prouvée par l’arrestation des chefs de l’opposition, MM. Mousavi et Karoubi, mais aussi par les appels sauvages et incontrôlés en faveur de leur mise à mort lancés par une partie importante du Majlis, le parlement iranien.


In September, three organizations that were investigating prisoner abuses were closed down: the Association to Defend Prisoners Rights, as well as the two campaign offices of the two major opposition figures, Mousavi and Karoubi.

En septembre, trois organismes qui faisaient enquête sur les abus dont sont victimes les prisonniers ont fermé leurs portes: l'Association pour la défense des droits des prisonniers ainsi que les bureaux de campagne des deux principales figures de l'opposition, Mousavi et Karoubi.




Anderen hebben gezocht naar : mehdi karoubi     mr karoubi     karoubi     mr karoubi     mousavi and karoubi     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'karoubi' ->

Date index: 2024-06-13
w