Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justify the faint-hearted position they » (Anglais → Français) :

Moreover, while some entrepreneurs aim both to make a profit and at the same time to meet environmental, social and governance challenges — putting sustainability at the heart of their project and assessing their impact in order to improve it — others do not share this ‘intention’ of sustainability. Their primary aim is profit, and they believe that their economic model has positive externalities for the rest of society, without verifying or seeking to improve such effects.

Par ailleurs, si certains entrepreneurs cherchent à la fois à être rentables économiquement et à répondre à des enjeux environnementaux, sociaux ou de gouvernance, s’ils mettent la durabilité au cœur de leur projet et évaluent leurs impacts afin de les améliorer, d’autres ne partagent pas cette «intention» de durabilité. Ils recherchent avant tout la rentabilité et considèrent que leur modèle économique a des externalités positives sur le reste de la société, sans les vérifier, sans chercher à les améliorer.


That is because I thought that at the very least the people who had helped bring this legislation into being, who went out and defended the legislation, who justified it and said why they needed it, because of medical insurance, life insurance and the fact that they had brought this situation on themselves—all of those things I was prepared to listen to with the understanding that they would not then walk into the House, as they did this afternoon, and put the rest of us in a position ...[+++]

Si j'ai dit cela, c'est que j'étais loin d'imaginer que les gens qui ont fait pression pour que ce projet de loi voie le jour, qui l'ont ensuite défendu et justifié, qui ont dit pourquoi il s'imposait pour des raisons d'assurance médicale et d'assurance-vie, qui ont expliqué qu'ils s'étaient infligé cela à eux-mêmes pour toutes sortes de raisons que j'étais prêt à écouter avec compréhension, viendraient ensuite à la Chambre comme ils l'ont fait tout à l'heure et nous placeraient dans une position où nous voterions en faveur d'un proje ...[+++]


The only people that Bill S-3 will hinder are those who tell lies or those prosecutors who are too faint-hearted or too timid to do their jobs as toughly as they should.

Les seules personnes auxquelles le projet de loi S-3 nuira sont celles qui mentent et les procureurs trop honteux ou timides pour bien faire leur travail.


In creating the work to justify their positions, they expand and develop an empire.

En créant ce travail pour justifier leur poste, ils prendront de l'expansion et bâtiront un empire.


Further to that, if the person decides not to cooperate—and this is very alarming—under the proposed sections on investigative hearings, if they refuse to cooperate when they're in preventive detention they can be held in custody for over 12 months, with no written provision that demands they be brought back before a justice to justify.They may have had a change of heart, but they can be held for up to 12 months.

Par ailleurs, si la personne décide de ne pas collaborer—et cela est très alarmant—aux termes des dispositions sur les audiences d'instruction, si elle refuse de collaborer, on peut la placer en détention préventive pendant plus de 12 mois, sans obligation écrite de justifier devant un juge.La personne peut être détenue jusqu'à 12 mois.


they justify the purpose and conditions of the intended stay, and they have sufficient means of subsistence, both for the duration of the intended stay and for the return to their country of origin or transit to a third country into which they are certain to be admitted, or are in a position to acquire such means lawfully.

justifier l’objet et les conditions du séjour envisagé, et disposer de moyens de subsistance suffisants, tant pour la durée du séjour envisagé que pour le retour dans leur pays d’origine ou le transit vers un pays tiers dans lequel leur admission est garantie, ou être en mesure d’acquérir légalement ces moyens.


(c)they justify the purpose and conditions of the intended stay, and they have sufficient means of subsistence, both for the duration of the intended stay and for the return to their country of origin or transit to a third country into which they are certain to be admitted, or are in a position to acquire such means lawfully.

c)justifier l’objet et les conditions du séjour envisagé, et disposer de moyens de subsistance suffisants, tant pour la durée du séjour envisagé que pour le retour dans leur pays d’origine ou le transit vers un pays tiers dans lequel leur admission est garantie, ou être en mesure d’acquérir légalement ces moyens.


(c)they justify the purpose and conditions of the intended stay, and they have sufficient means of subsistence, both for the duration of the intended stay and for the return to their country of origin or transit to a third country into which they are certain to be admitted, or are in a position to acquire such means lawfully.

c)justifier l’objet et les conditions du séjour envisagé, et disposer de moyens de subsistance suffisants, tant pour la durée du séjour envisagé que pour le retour dans leur pays d’origine ou le transit vers un pays tiers dans lequel leur admission est garantie, ou être en mesure d’acquérir légalement ces moyens.


They may not begin until they have received a positive assessment, demonstrating that the use of animals is justified and that the expected advantages outweigh the harm caused to the animals.

Ils ne peuvent débuter avant d’avoir reçu une évaluation favorable, démontrant que l’utilisation d’animaux est justifiée et que les avantages escomptés l’emportent sur les préjudices causés aux animaux.


I think it's reasonable to ask nominees what they think about reasoning in past cases, or, if they have a written track record, to ask them to justify the positions they've taken in the past so as to get an idea of what the basis will be for the kinds of decisions they'll make and what their judicial philosophy is.

Je crois qu'il est raisonnable de demander aux candidats les motifs qui les ont fait agir dans des dossiers passés ou, s'ils ont rédigé des opinions, de leur demander, de justifier la position qu'ils ont prise, afin de savoir sur quoi se fonderont leurs décisions à l'avenir et quelle est leur idéologie sur le plan judiciaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justify the faint-hearted position they' ->

Date index: 2025-05-06
w