Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "justice are now raising their ugly " (Engels → Frans) :

The problems associated with urban crime and justice are now raising their ugly head.

Les problèmes associés à la criminalité et à la justice en milieu urbain commencent à surgir.


Doubling their share in the energy supply quota from 6 to 12% and raising their part in electricity production from 14 to 22% is an objective to be attained between now and 2010.

Doubler leur part de 6 à 12% dans le bilan énergétique et passer de 14 à 22% pour la production d'électricité est un objectif à atteindre d'ici 2010.


After a reflection period during which the Commission has examined the best way forward, the Commission, in its capacity as EU negotiator, is now consulting with the special committee designated by the Council on concrete solutions for the different issues raised in the opinion of the Court of Justice.

Après un délai de réflexion au cours duquel la Commission a examiné la meilleure voie à suivre, la Commission, en sa qualité de négociateur de l’UE, consulte actuellement le comité spécial désigné par le Conseil en ce qui concerne des solutions concrètes aux différentes questions soulevées dans l’avis de la Cour de justice.


These reforms must be vigorously pursued, so that their contribution to raising Europe's growth potential can now be felt.

Ces réformes doivent être poursuivies avec énergie pour que l'on puisse ressentir leur contribution à l'amélioration du potentiel de croissance de l'Europe.


CONSIDERING that the Court of Justice of the European Communities should have jurisdiction under the same conditions to give preliminary rulings on questions concerning the validity and interpretation of this Agreement which are raised by a Danish court or tribunal, and that Danish courts and tribunals should therefore request preliminary rulings under the same conditions as courts and tribunals of other Member States in respect of the interpretation of the Regula ...[+++]

CONSIDÉRANT que la Cour de justice des Communautés européennes devrait être compétente dans les mêmes conditions pour statuer sur les questions préjudicielles relatives à la validité et à l’interprétation du présent accord soulevées par une juridiction ou un tribunal danois, et que les juridictions et tribunaux danois devraient donc procéder à des renvois préjudiciels dans les mêmes conditions que les juridictions et tribunaux d’autres États membres s’agissant de l’interprétation des règlements et de leurs mesures d’application,


In fact, we should not be concerned that women with low income who are right now raising their children themselves will use that method more often that women who have a good income, because they need the money to raise their family.

En fait, on ne doit pas craindre que les femmes les plus démunies qui ont actuellement à prendre leurs responsabilités pour soigner leurs enfants utilisent cette méthode plus souvent que les femmes qui en ont les moyens pour avoir de l'argent pour être capables de subvenir aux besoins de leur famille.


The Court of Justice will now have to decide on the issue raised by the Commission in its referral.

La Cour de justice devra à présent statuer sur le problème soulevé par la Commission lors de la saisine.


The European judicial area must also allow citizens to assert their rights anywhere in the Union by significantly raising overall awareness of rights and by facilitating their access to justice.

L'espace judiciaire européen doit aussi permettre aux citoyens de faire valoir leurs droits partout dans l'Union en améliorant sensiblement la connaissance globale de ces droits et en facilitant l'accès des citoyens à la justice.


I agree with Senator Kinsella that this issue has raised its ugly head and will probably impact negatively on those who, because of religious beliefs, will not follow the laws of the country as they are written now.

Je suis d'accord avec le sénateur Kinsella qu'il s'agit d'une question qui aura probablement une incidence négative sur ceux qui, en raison de leurs croyances religieuses, ne se conformeront pas aux lois du pays telles qu'elles sont rédigées à l'heure actuelle.


We have to do more to eliminate the deficit, especially now that the economy seems to be slowing down and there are some indications of inflation raising its ugly head.

Nous devons faire plus pour éliminer le déficit, surtout maintenant que l'économie montre des signes d'essoufflement et que la hideuse inflation semble vouloir relever la tête.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justice are now raising their ugly' ->

Date index: 2021-03-08
w