Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "just trying to understand clearly what senator " (Engels → Frans) :

I am just trying to understand clearly what Senator Jessiman's concern is.

J'essaie seulement de comprendre ce qui préoccupe le sénateur Jessiman.


Senator Nolin: I am just trying to understand exactly what you mean by paragraph (c).

Le sénateur Nolin: J'essaie juste de comprendre exactement ce que vous visez par l'alinéa c).


I'm just trying to understand to what extent, again, first nations communities are consulted and you actually consider traditional knowledge in the writing of the report.

J'essaie seulement de comprendre encore une fois, dans quelle mesure les communautés des premières nations sont consultées et si vous tenez vraiment compte de leurs connaissances traditionnelles pour la rédaction du rapport.


However, I then ask myself, and I fail to understand – let me make that clear what the European Union is trying to achieve in its association agreement.

Mais je me demande alors et je ne comprends pas – je vous assure – les logiques que poursuit l’Union européenne dans son accord d’association.


Instead of trying to understand this clear vote for what it is, namely an unambiguous message by the Kurds that a solution must be found within the system, an attempt is being made to repress this political success, and with police brutality, if necessary.

Au lieu d’essayer de comprendre ce vote clair pour ce qu’il représente, à savoir un message sans ambiguïté adressé par les Kurdes quant à la nécessité de trouver une solution au sein du système, on tente de réprimer ce succès politique, avec la brutalité policière si nécessaire.


The Chair: The motion I would like, just so you understand clearly what we're doing here, is that the draft report as amended be the interim report of the committee and that the chair present the report to the House.

Le président: La motion que j'aimerais recevoir, juste pour que vous compreniez clairement ce que nous faisons ici, c'est que l'ébauche de rapport telle que modifiée devienne le rapport provisoire du comité et que le président dépose le rapport devant la Chambre.


I do not want you to waste any more intellectual effort trying to understand what has happened, so please just say whether or not you agree that the agenda should be amended to include an item on the suspension of aid to the Palestinian Authority which will not be followed by a resolution.

Je ne souhaite pas que vous gaspilliez encore des efforts intellectuels à essayer de comprendre ce qui s’est passé, alors, je vous en prie, contentez-vous de dire si vous êtes d’accord ou non pour que l’ordre du jour soit modifié afin d’inclure un point relatif à la suspension de l’aide à l’Autorité palestinienne, qui ne sera pas suivi d’une résolution.


If that is what we wish to do, we should do it in such a manner that people understand clearly what we are doing and not try to sneak it in through a committee that is examining another bill.

Si nous voulons faire cela, nous devrons le faire de façon à ce que les gens sachent clairement ce que nous faisons et non pas tenter de le faire par la porte arrière d'un comité qui examine un autre projet de loi.


It is perfectly legitimate for Parliament to want to be absolutely clear about these matters: about what is being done in the name of human rights policy in Burma and about how we are trying to make a success of an objective which we presumably all share both in principle and in practice. That is, to secure the release of an extraordinarily brave woman and those who, with her, have fought not just for democ ...[+++]

Il est parfaitement légitime que le Parlement souhaite une clarté absolue dans ces dossiers: sur ce qui est fait au nom de la politique des droits de l’homme en Birmanie et sur la méthode utilisée pour concrétiser un objectif que nous partageons probablement tous en théorie et dans la pratique, à savoir la libération d’une femme extraordinairement courageuse et de ceux qui, avec elle, n’ont pas uniquement lutté pour la démocratie, l’amélioration des droits de l’homme et des libertés civiles en Birmanie, mais également pour une redistribution des cartes en faveur d’un peuple extrêmement talentueux appauvri par le totalitarisme.


It is a complex and difficult report that should impact clearly on each and every citizen, so that they can understand precisely what Parliament is trying to accomplish on their behalf.

C'est un rapport complexe et difficile qui, clairement, devrait avoir un impact sur tous les citoyens, afin qu'ils puissent comprendre précisément ce que le Parlement essaie d'accomplir en leur nom.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just trying to understand clearly what senator' ->

Date index: 2025-08-03
w