Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «just said demonstrates » (Anglais → Français) :

What the hon. member just said demonstrates her total lack of knowledge of the role of a municipal council.

Ce que la députée vient de dire reflète une méconnaissance totale du rôle d'un conseil municipal.


Health Canada tried to follow suit, but Apotex just said no. This further demonstrates the Conservatives' failed record not only on drug safety but also on home care, wait times, drug coverage and aboriginal health.

Santé Canada a tenté de lui emboîter le pas, mais Apotex a refusé. Voilà qui démontre une fois de plus l'échec des conservateurs non seulement dans le dossier de l'innocuité des médicaments mais aussi dans ceux des soins à domicile, des délais d'attente, de l'assurance-médicaments et de la santé des Autochtones.


Mr. Speaker, as I just said, and as I have said before in the House a number of times, I took part in a search and rescue demonstration.

Monsieur le Président, comme je viens de le dire, et comme je l'ai répété de nombreuses fois à la Chambre, j'ai participé à une démonstration d'opérations de recherche et de sauvetage.


– (FR) Mr President, I think that the debate that we have just heard demonstrates the extent to which we should learn lessons from this dairy crisis. Moreover, as Mr Le Foll said at the start of his speech, we should consider implementing mechanisms for regulating the markets as part of the common agricultural policy post-2013.

− Monsieur le Président, je pense que le débat auquel nous venons d’assister nous montre combien cette crise laitière doit nous pousser à tirer des enseignements, et comme le disait également M. Le Foll au début de son intervention, il convient d’envisager la mise en place de mécanismes de régulation des marchés dans le cadre de la politique agricole commune après 2013.


– (NL) Mr President, I can fully accept that the European Court of Auditors is not here today, but what you have just said about the Council’s absence, including in recent years, merely demonstrates that this is a structural rather than an occasional problem.

– (NL) Monsieur le Président, j’accepte parfaitement l’absence de la Cour des comptes aujourd’hui, mais ce que vous venez de nous dire à propos de l’absence du Conseil, y compris ces dernières années, nous montre uniquement que ce problème est structurel et non occasionnel.


Mr. Speaker, as I just said, the budget demonstrates a focused and prudent approach in a period of economic difficulty.

Monsieur le Président, comme je viens de le dire, le budget témoigne d'une approche ciblée et prudente en période de difficultés économiques.


– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, what has just been said demonstrates that your proposal was at the very least controversial.

– (FR) Monsieur le Président, mes chers collègues, Monsieur le Commissaire, vous venez de faire la démonstration, par vos propos, que votre proposition était pour le moins controversée.


– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, what has just been said demonstrates that your proposal was at the very least controversial.

– (FR) Monsieur le Président, mes chers collègues, Monsieur le Commissaire, vous venez de faire la démonstration, par vos propos, que votre proposition était pour le moins controversée.


– (ES) Madam President, what you have just said demonstrates that we must now be especially careful about the public statements we make and it is significant that you have spoken about four disasters: two of which have taken place in or around parliaments – in Switzerland and in Kashmir.

- (ES) Madame la Présidente, il ressort de l’exposé que vous venez de faire qu'à l'heure actuelle, nous devons être particulièrement prudents lors de nos déclarations publiques. En outre, il est frappant que vous parliez de quatre catastrophes, dont deux se sont produites dans des parlements ou dans leurs alentours - en Suisse et au Cachemire.


Hon. Arthur C. Eggleton: Mr. Speaker, I think the House has demonstrated its support for what I have just said.

L'hon. Arthur C. Eggleton: Monsieur le Président, la Chambre manifeste son appui à mes propos.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just said demonstrates' ->

Date index: 2023-02-18
w