Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «judges were enough » (Anglais → Français) :

In fact, it is inexplicable that only nine more judges were enough to solve the problems of the GC in 2013, while 28 more judges were suddenly required in 2014, as well as the abolition of another court.

En réalité, on ne comprend pas qu'en 2013, 9 juges supplémentaires étaient suffisants pour résoudre les problèmes du Tribunal et qu'ensuite, en 2014, 28 juges supplémentaires soient nécessaires, en plus de la suppression d'un autre tribunal.


In the unified family court I know they were very satisfied to get a number of new appointments there, but it would appear that in the province of Ontario some, including the attorney general, have suggested that there are still not enough judges being appointed, and this legislation doesn't go far enough in the appointment of more unified family court judges.

Je sais que, pour le nouveau tribunal unifié de la famille, on était très content d'avoir obtenu la nomination de nouveaux juges, mais il semble qu'en Ontario, certaines personnes, dont le procureur général, ont dit qu'il n'y avait pas encore assez de juges et que la loi ne prévoyait pas assez de juges pour le tribunal unifié de la famille.


The problem in Quebec was that there were not enough judges, not enough lawyers, not enough courtrooms and not enough cases.

Le problème au Québec était qu'il n'y avait pas assez de juges, pas assez d'avocats, pas assez de salles et pas assez d'affaires.


The other two respondents were content with what EJTN offered, but considered that the opportunities available was both insufficient and not well enough known by national judges.

Les deux autres personnes interrogées étaient contentes des offres du REFJ mais considéraient que les opportunités disponibles étaient insuffisantes et méconnues des juges nationaux.


The Commissioner of Canada Elections and the judge who issued the search warrant were convinced that there were enough disturbing facts to warrant an RCMP raid on the party's headquarters.

Le commissaire aux élections et le juge qui a émis le mandat de perquisition ont été convaincus qu'il y avait assez de faits troublants pour réclamer une descente de la GRC dans les locaux du Parti conservateur.


I regret that the majority of the judges were unable to summon up enough courage to confirm the supremacy of the higher principle of safeguarding human life.

Je regrette que la majorité des juges n’ait pas pu réunir suffisamment de courage pour confirmer la suprématie du haut principe de protection de la vie humaine.


Judge Krever has named those who were careless and those who were responsible enough to order more tainted blood supplies for Canada's hospitals.

Le juge Krever a nommé ceux qui ont été assez négligents et assez irresponsables pour continuer à commander du sang contaminé pour les hôpitaux du Canada.


For the Montfort case in the Ontario Court of Appeal, the Chief Justice had to borrow a bilingual judge from an inferior court, because there were not enough bilingual judges at the Ontario Court of Appeal.

Pour la cause Monfort en Cour d'appel de l'Ontario, il a fallu que le juge en chef emprunte d'une cour inférieure un juge bilingue, parce qu'il n'y a pas assez de juges bilingues à la Cour d'appel de l'Ontario.




D'autres ont cherché : nine more judges were enough     not enough judges     know they     still not enough     that     were not enough     national judges     two respondents     not well enough     the judge     search warrant     there were enough     judges     summon up enough     judge     those who     were responsible enough     enough bilingual judges     because     judges were enough     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'judges were enough' ->

Date index: 2024-11-14
w