Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "joseph s blatter and lennart " (Engels → Frans) :

D. whereas despite the arrests and charges made against FIFA executives and the crisis engulfing the organisation, Joseph Blatter was re-elected on 29 May 2015 as FIFA President for a fifth term; whereas the re-election of Joseph Blatter as president and the decision not to publish the findings of the Garcia report into the selection of Russia and Qatar as hosts of the 2018 and 2022 World Cups respectively show that FIFA has been acting in an irresponsible and unaccountable way and has remained unwilling to reform or to make the changes needed to improve the governance of international football ...[+++]

D. considérant que malgré les arrestations de responsables de la FIFA et les accusations portées contre eux, et malgré la crise que traverse l'association, Joseph Blatter a été réélu président de la FIFA le 29 mai 2015, pour un cinquième mandat; que la réélection de Joseph Blatter au poste de président et la décision de ne pas publier les conclusions du rapport Garcia relatif au choix de la Russie et du Qatar comme organisateurs respectifs des Coupes ...[+++]


D. whereas despite the arrests and charges made against FIFA executives and the crisis engulfing the organisation, Joseph Blatter was re-elected on 29 May 2015 as FIFA President for a fifth term; whereas the re-election of Joseph Blatter as president and the decision not to publish the findings of the Garcia report into the selection of Russia and Qatar as hosts of the 2018 and 2022 World Cups respectively show that FIFA has been acting in an irresponsible and unaccountable way and has remained unwilling to reform or to make the changes needed to improve the governance of international football; ...[+++]

D. considérant que malgré les arrestations de responsables de la FIFA et les accusations portées contre eux, et malgré la crise que traverse l'association, Joseph Blatter a été réélu président de la FIFA le 29 mai 2015, pour un cinquième mandat; que la réélection de Joseph Blatter au poste de président et la décision de ne pas publier les conclusions du rapport Garcia relatif au choix de la Russie et du Qatar comme organisateurs respectifs des Coupes ...[+++]


9. Takes the view, in this regard, that Joseph Blatter’s resignation paves the way for these needed structural reforms, which should also aim at shedding light on the matter and ensuring that there is no recurrence of allegations of corruption such as those that have tainted FIFA’s reputation in recent years; believes, furthermore, that replacing Blatter immediately by an interim president who would serve until the next FIFA elections would facilitate this process;

9. estime, à cet égard, que la démission de Joseph Blatter ouvre la voie à ces réformes structurelles indispensables, qui devraient également viser à faire la lumière sur cette affaire et à garantir que les faits présumés de corruption qui ont terni la réputation de la FIFA ces dernières années ne se reproduiront pas; est par ailleurs d'avis que remplacer J. Blatter immédiatement par un président par intérim qui resterait en fonction jusqu'aux prochaines élections de la FIFA faciliterait ce processus;


C. whereas FIFA has operated for many years as an unaccountable, opaque and notoriously corrupt organisation; whereas the recent arrests confirm that the fraud and corruption in FIFA are systemic, widespread and persistent rather than involving isolated cases of misconduct, as claimed by former FIFA President Joseph Blatter;

C. considérant que, depuis des années, la FIFA fonctionne sans rendre de comptes, en toute opacité, et qu'elle est notoirement corrompue; que les récentes arrestations confirment l'existence de fraude et de corruption systémiques, généralisées et persistantes au sein de la FIFA et non, comme le prétendait l'ancien président de la FIFA Joseph Blatter, de cas isolés d'infraction;


E. whereas the resignation of Joseph Blatter and the arrest of FIFA officials have created the conditions for radical reform of FIFA’s structures and practices with a view to improving its governance and fighting corruption in the organisation, which must take place as a matter of urgency;

E. considérant que la démission de Joseph Blatter et l'arrestation de responsables de la FIFA ont créé les conditions d'une réforme en profondeur des structures et des pratiques de la FIFA, qui permettrait d'en améliorer la gouvernance et de lutter contre la corruption au sein de l'organisation, et qui doit avoir lieu de toute urgence;


On 5 March 2001, Commissioners Anna Diamantopoulou, Vivianne Reding and Monti finalised discussions with Sepp Blatter, President of FIFA, and the President of UEFA, Lennart Johansson on international football transfers.

Le 5 mars 2001, les commissaires Anna Diamantopoulou, Viviane Reding et Mario Monti ont parachevé les discussions engagées avec MM. Sepp Blatter, président de la FIFA, et Lennart Johansson, président de l'UEFA, concernant les transferts internationaux de footballeurs.


The meeting was attended by FIFA and UEFA presidents, respectively Joseph S. Blatter and Lennart Johansson, and Commissioners Mario Monti, Viviane Reding, Anna Diamantopoulou.

Participaient à cette réunion les présidents de la FIFA et de l'UEFA, respectivement Joseph S. Blatter et Lennart Johansson, et les membres de la Commission Mario Monti, Viviane Reding, et Anna Diamantopoulou.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'joseph s blatter and lennart' ->

Date index: 2025-09-02
w