Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act Respecting Paintings by the late Joseph Sleep
An Act respecting the Foyer Saint-Joseph de Beauharnois
Carry out work aware of risks to personal safety
Comply with data protection regulations
Joseph Sleep Paintings Act
Joseph rhinoplasty
Joseph's operation
RESPECT
Respect cultural differences in exhibition field
Respect data protection principles
Respect principles for data protection
Respect project
Respect protection of data principles
Work for own safety with respect
Work respectfully for own safety
Work with respect for own safety

Vertaling van "respectively joseph " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Joseph Sleep Paintings Act [ An Act Respecting Paintings by the late Joseph Sleep ]

Joseph Sleep Paintings Act [ An Act Respecting Paintings by the late Joseph Sleep ]


An Act respecting the Foyer Saint-Joseph de Beauharnois

Loi concernant le Foyer Saint-Joseph de Beauharnois


An Act respecting an immovable situated in the town of Saint-Joseph-de-Sorel

Loi concernant un immeuble situé dans la ville de Saint-Joseph-de-Sorel


Joseph rhinoplasty | Joseph's operation

opération de Joseph


respect cultural differences in exhibition field | respect cultural differences with preparing exhibitions | respect cultural differences in the field of exhibition | respect cultural differences in the field of exhibition and collection

respecter les différences culturelles dans le domaine des expositions


comply with data protection regulations | respect principles for data protection | respect data protection principles | respect protection of data principles

respecter les principes de protection des données


work for own safety with respect | work respectfully for own safety | carry out work aware of risks to personal safety | work with respect for own safety

travailler dans le respect de la propre sécuri


A rare genetic primary bent bone dysplasia characterised by significant, uni/bilateral, lateral tibial bowing localised to the distal two-thirds of the tibia, with respective cortical thickening and thinning of the inner and outer tibial curve, loss

incurvation latérale sévère du tibia avec petite taille


Agreement respecting normal competitive conditions in the commercial shipbuilding and repair industry | Agreement respecting normal competitive conditions in the shipbuilding and repair industry

accord sur les conditions normales de concurrence dans l'industrie de la construction et de la réparation navales marchandes


Project on re-use of second-hand car components in company car fleets | Respect project | RESPECT [Abbr.]

projet RESPECT | RESPECT [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. whereas despite the arrests and charges made against FIFA executives and the crisis engulfing the organisation, Joseph Blatter was re-elected on 29 May 2015 as FIFA President for a fifth term; whereas the re-election of Joseph Blatter as president and the decision not to publish the findings of the Garcia report into the selection of Russia and Qatar as hosts of the 2018 and 2022 World Cups respectively show that FIFA has been acting in an irresponsible and unaccountable way and has remained unwilling to reform or to make the cha ...[+++]

D. considérant que malgré les arrestations de responsables de la FIFA et les accusations portées contre eux, et malgré la crise que traverse l'association, Joseph Blatter a été réélu président de la FIFA le 29 mai 2015, pour un cinquième mandat; que la réélection de Joseph Blatter au poste de président et la décision de ne pas publier les conclusions du rapport Garcia relatif au choix de la Russie et du Qatar comme organisateurs respectifs des Coupes du monde 2018 et 2022 révèlent toute l'irresponsabilité avec laquelle agit la FIFA, ...[+++]


D. whereas despite the arrests and charges made against FIFA executives and the crisis engulfing the organisation, Joseph Blatter was re-elected on 29 May 2015 as FIFA President for a fifth term; whereas the re-election of Joseph Blatter as president and the decision not to publish the findings of the Garcia report into the selection of Russia and Qatar as hosts of the 2018 and 2022 World Cups respectively show that FIFA has been acting in an irresponsible and unaccountable way and has remained unwilling to reform or to make the chan ...[+++]

D. considérant que malgré les arrestations de responsables de la FIFA et les accusations portées contre eux, et malgré la crise que traverse l'association, Joseph Blatter a été réélu président de la FIFA le 29 mai 2015, pour un cinquième mandat; que la réélection de Joseph Blatter au poste de président et la décision de ne pas publier les conclusions du rapport Garcia relatif au choix de la Russie et du Qatar comme organisateurs respectifs des Coupes du monde 2018 et 2022 révèlent toute l'irresponsabilité avec laquelle agit la FIFA, ...[+++]


E. whereas FIFA’s re-election of Joseph Blatter as president and its decision not to publish the findings of an internal inquiry into the selection of Russia and Qatar as hosts of the 2018 and 2022 World Cups, respectively, show that it has been acting in an irresponsible and unaccountable way and has remained unwilling to reform or to make the changes needed to improve the governance of international football;

E. considérant que la réélection de Joseph Blatter au poste de président de la FIFA et la décision prise par cette association de ne pas publier les conclusions d'une enquête interne relative au choix de la Russie et du Qatar comme organisateurs respectifs des coupes du monde 2018 et 2022 révèlent toute l'irresponsabilité avec laquelle agit l'association, qui estime n'avoir de comptes à rendre à personne et demeure peu encline à se réformer ou à opérer les changements qui s'imposent pour améliorer la gouvernance du football mondial;


Before we adjourn, I want to mention with respect to next week's meeting on Wednesday, Mr. Chen — we have heard quite a bit about Mr. Chen — and his lawyer will be appearing, along with Joseph and Marilyn Singleton from Alberta, who have experienced I gather a somewhat similar situation to that which Mr. Chen faced.

Avant de lever la séance, je vous signale qu'il y aura une séance mercredi de la semaine prochaine, M. Chen — nous avons beaucoup entendu parler de M. Chen — et son avocat vont comparaître, de même que Joseph et Marilyn Singleton de l'Alberta, qui se sont retrouvés dans une situation assez semblable à celle de M. Chen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. whereas the majority of the 17 arrest warrants issued by the ICC have not yet been implemented, including those against Joseph Kony and other leaders of the Lord's Resistance Army in respect of the situation in Northern Uganda, Bosco Ntaganda of the Democratic Republic of the Congo, Ahmad Muhammad Harun, Ali Muhammad Ali Abd-Al-Rahman and President Omar Hassan Ahmad Al Bashir of Sudan, and Saif al-Islam Gaddafi and Abdullah Al-Senussi of Libya;

L. considérant que la majorité des 17 mandats d'arrêt délivrés par la CPI n'ont pas encore été exécutés, y compris ceux visant Joseph Kony et d'autres dirigeants de l'Armée de résistance du Seigneur à l'égard de la situation dans le nord de l'Ouganda, Bosco Ntaganda en République démocratique du Congo, Ahmed Mohammed Haroun, Ali Mohammed Ali Abd-el-Rahman et le président Omar Hassan Ahmed el-Béchir du Soudan, Saïf el-Islam Kadhafi et Abdullah el-Senussi en Libye;


L. whereas the majority of the 18 arrest warrants issued by the ICC have not yet been implemented, including those against Joseph Kony and other leaders of the Lord’s Resistance Army in respect of the situation in Northern Uganda, Bosco Ntaganda of the Democratic Republic of the Congo, Ahmad Muhammad Harun, Ali Muhammad Ali Abd-Al-Rahman and President Omar Hassan Ahmad Al Bashir of Sudan, and Muammar Mohammed Abu Minyar Gaddafi, Saif al-Islam Gaddafi and Abdullah Al-Senussi of Libya;

L. considérant que la majorité des 18 mandats d'arrêt délivrés par la CPI n'ont pas encore été exécutés, y compris ceux visant Joseph Kony et d'autres dirigeants de l'Armée de résistance du Seigneur à l'égard de la situation dans le nord de l'Ouganda, Bosco Ntaganda en République démocratique du Congo, Ahmed Mohammed Haroun, Ali Mohammed Ali Abd-el-Rahman et le président Omar Hassan Ahmed el-Béchir du Soudan, Mouammar Mohammed Abu Minyar Kadhafi, Saïf el-Islam Kadhafi et Abdullah el-Senussi en Libye;


Hon. Joseph A. Day: Honourable senators, pursuant to rule 23(6), I have the honour to table, in both official languages, the report by the Canadian Branch of the Assemblée parlementaire de la Francophonie, respecting its participation at the Vietnam-Laos-Cambodia Regional Seminar on Budgetary Control of the APF held in Vientiane, Laos, from December 19 to 21, 2005.

L'honorable Joseph A. Day : Honorables sénateurs, conformément à l'article 23(6) du Règlement, j'ai l'honneur de déposer au Sénat, dans les deux langues officielles, le rapport de la délégation parlementaire de la section canadienne de l'APF, qui a participé au Séminaire parlementaire régional Vietnam-Laos-Cambodge sur le contrôle budgétaire, tenu à Vientiane, au Laos, du 19 au 21 décembre 2005.


A number of announcements have recently been made by the new Minister of Citizenship and Immigration, Joseph Volpe, with respect to family reunification, but when we call the Department and try to find out what changes that will mean with respect to files currently being processed, and when the policy will actually be implemented, we don't get any answers.

Plusieurs annonces ont été faites récemment par le nouveau ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Joseph Volpe, sur la réunification des familles, mais quand nous appelons le ministère et que nous essayons de savoir ce que cela changera pour les dossiers en cours et quand la politique sera mise en place, nous n'obtenons aucune réponse.


Hon. Joseph A. Day: Honourable senators, I rise today to join in the debate on the inquiry brought forward more than one year ago by Senator Callbeck in respect of the legal aid system and, in particular, of the difficulties experienced by many low-income Canadians in acquiring adequate legal assistance for both criminal and civil matters.

L'honorable Joseph A. Day: Honorables sénateurs, je me joins au débat sur l'avis d'interpellation donné il y a plus d'un an par le sénateur Callbeck concernant le système d'aide juridique et, surtout, les difficultés que rencontrent de nombreux Canadiens à faible revenu pour obtenir une aide juridique satisfaisante, tant au pénal qu'au civil.


The meeting was attended by FIFA and UEFA presidents, respectively Joseph S. Blatter and Lennart Johansson, and Commissioners Mario Monti, Viviane Reding, Anna Diamantopoulou.

Participaient à cette réunion les présidents de la FIFA et de l'UEFA, respectivement Joseph S. Blatter et Lennart Johansson, et les membres de la Commission Mario Monti, Viviane Reding, et Anna Diamantopoulou.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectively joseph' ->

Date index: 2020-12-20
w