Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "johnston to replace cheryl gallant and " (Engels → Frans) :

Acting Members present: Ted White for Dale Johnston; Cheryl Gallant for John Reynolds; Stéphane Bergeron for Michel Guimond from 11:46 a.m. In attendance: From the Library of Parliament: James Robertson, research officer.

Membres substituts présents: Ted White pour Dale Johnston; Cheryl Gallant pour John Reynolds; Stéphane Bergeron pour Michel Guimond à partir de 11 h 46. Aussi présent: De la Bibliothèque du Parlement: James Robertson, attaché de recherche.


By unanimous consent, it was ordered, — That the membership of the Standing Committee on Procedure and House Affairs be modified as follows: Dale Johnston to replace Cheryl Gallant and John Reynolds to replace Randy White; and that Cheryl Gallant and Randy White be added to the list of associate members.

Du consentement unanime, il est ordonné, — Que la liste des membres du Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre soit modifiée comme suit : Dale Johnston en remplacement de Cheryl Gallant et John Reynolds en remplacement de Randy White; et que Cheryl Gallant et Randy White s'ajoutent à la liste des membres associés.


Mrs. Cheryl Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke, CPC): Mr. Speaker, the decision to ground the CH-149 Cormorant search and rescue helicopter fleet in Trenton due to a lack of spare parts and replace it with the CH-146 Griffon helicopter comes as a shock to the families of Captain Colin Sonoski and Captain Juli-Ann Mackenzie.

Mme Cheryl Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke, PCC): Monsieur le Président, les familles du capitaine Colin Sonoski et du capitaine Juli-Ann Mackenzie ont été sidérées par la décision d'interdire de vol la flotte d'hélicoptères de recherche et de sauvetage CH-149 Cormorant, à Trenton, à cause d'un manque de pièces de rechange, et de la remplacer par les hélicoptères CH-146 Griffon.


Mrs. Cheryl Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke, CPC): Mr. Speaker, by delaying the purchase of military replacement equipment that would put us in sync with our NATO partners, scarce defence department dollars are wasted maintaining obsolete equipment and systems.

Mme Cheryl Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke, PCC): Monsieur le Président, en reportant à plus tard l'achat de matériel militaire de remplacement pour nous mettre sur le même pied que nos partenaires de l'OTAN, nous ne faisons que gaspiller les maigres fonds du ministère en les affectant à l'entretien de matériel et de systèmes désuets.


Mrs. Cheryl Gallant: Canadians feared that the standards applied to the Challenger jet purchase are now going to be applied to the contract to replace the 40-year-old Sea King helicopters.

Mme Cheryl Gallant: Les Canadiens craignent que les normes appliquées à l'achat des Challenger seront appliquées au contrat de remplacement des hélicoptères Sea King vieux de 40 ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'johnston to replace cheryl gallant and' ->

Date index: 2020-12-20
w