Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "john kenneth galbraith once " (Engels → Frans) :

In his book on the 1929 crisis, John Kenneth Galbraith wrote, and I quote: ‘The singular feature of the great crash of 1929 was that the worst continued to worsen’.

Dans son livre sur la crise de 1929, John Kenneth Galbraith disait que le trait singulier de cette catastrophe était, et je cite, «que le pire continua sans cesse de s’aggraver».


John Kenneth Galbraith once condemned the belief that 'economic success and intelligence go hand in hand' as one of the main causes of recurrent financial crises.

John Kenneth Galbraight a dénoncé la croyance que "réussite économique et intelligence vont de paire" comme une des causes principales des crises financières récurrentes.


– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, in his ‘A Short History of Financial Euphoria’, John Kenneth Galbraith denounced the belief according to which, and I quote, ‘economic success and intelligence go hand in hand’.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, dans sa "Brève histoire de l’euphorie financière", John Kenneth Galbraith avait dénoncé la croyance selon laquelle je cite: "réussite économique et intelligence vont de pair".


John Kenneth Galbraith condemned the mistaken idea that there is any link between money and intelligence.

John Kenneth Galbraith a dénoncé l'illusion selon laquelle argent et intelligence seraient des facteurs liés.


John Kenneth Galbraith, Canadian ex-patriot and economist, once said beware of governments that say their fundamentals are strong.

John Kenneth Galbraith, un économiste canadien expatrié, a déjà déclaré qu'on devrait se méfier des gouvernements qui affirment que les fondements de l'économie sont solides.


Along with Harold Wilson, he was one of the top students in the class of John Maynard Keynes, who would receive his students at his home, so that when his famous general theory on the use of interest and money was published in 1936, Bryce was already familiar with all its complexities, which he explained to the faculty at Harvard, that is, to people like Alvin Hansen, Seymour Harris and John Kenneth Galbraith.

Il était avec Harold Wilson un étudiant des premiers rangs dans la classe de John Maynard Keynes qui avait l'habitude de recevoir des élèves chez lui, de sorte que lorsque le fameux livre La Théorie générale de l'emploi de l'intérêt et de la monnaie de Keynes parut en 1936, Bryce en connaissait déjà bien toute les complexités qu'il expliqua d'ailleurs lui-même à la faculté de Harvard, c'est-à-dire à des gens comme Alvin Hansen, Seymour Harris et John Kenneth Galbraith.


The ex-patriot Canadian economist John Kenneth Galbraith once said that one should beware of governments who claim that the fundamentals are strong.

L'ancien économiste canadien patriote John Kenneth Galbraith a déclaré un jour qu'on devrait se méfier des gouvernements qui prétendent que les bases de l'économie sont bonnes.


John Kenneth Galbraith, an ex-patriate Canadian economist, once said beware of governments who say their fundamentals are strong.

John Kenneth Galbraith, un économiste canadien expatrié, a déjà mis en garde contre les gouvernements qui prétendent avoir des bases solides.


It reminds me of what John Kenneth Galbraith, the expatriate Canadian economist, once said.

Cela me rappelle ce qu'a déjà dit John Kenneth Galbraith, l'économiste canadien expatrié.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'john kenneth galbraith once' ->

Date index: 2022-01-04
w