Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jobs here instead " (Engels → Frans) :

Why does the federal government still have no shipbuilding policy that would encourage Canadian shipowners to have their vessels built here and to create jobs here instead of having them built in China or Korea, as Canada Steamship Lines does?

Pourquoi le gouvernement fédéral n'a-t-il toujours pas de politique de construction navale qui inciterait les armateurs canadiens à faire construire leurs bateaux et à créer des emplois ici, au lieu de les faire construire en Chine ou en Corée, comme le fait la Canada Steamship Lines?


They care about having an economy that is sustainable and that grows decent paying jobs here instead of sending our resources overseas or instead of bringing in temporary foreign workers to whom we pay a lot less without making those jobs available to Canadians.

Ils veulent que leur économie soit durable et crée des emplois bien rémunérés au lieu que leurs ressources soient expédiées à l'étranger ou que des travailleurs étrangers temporaires qui touchent un salaire moindre viennent occuper des emplois qui auraient pu être offerts à des Canadiens.


Instead of helping to secure investments that would create jobs here, Canada has lost 400,000 good manufacturing jobs plus all the spinoff jobs those jobs would create.

Au lieu d'attirer des investissements qui créeraient des emplois ici, le Canada a perdu 400 000 bons emplois dans le secteur manufacturier, et c'est sans compter les emplois indirects qui ne verront jamais le jour.


Do Liberals not trust that Canadians could do their own refining and sell it across the world, making the money and creating the jobs here in Canada, instead of sending our jobs all around the world?

Les libéraux peuvent-ils faire confiance aux Canadiens, qui sont capables de faire le raffinage eux-mêmes et d'en vendre les produits dans le monde entier, de manière à ce que les bénéfices et les emplois restent au Canada, au lieu d'exporter nos emplois ailleurs?


Mr. Speaker, on this side we want to see resource development that takes our environment into account and creates jobs here in Canada for Canadians instead of flushing them down a pipeline to the United States to the tune of 40,000 lost jobs.

J'espère qu'il sera adopté par la Chambre et que le Sénat en sera saisi très rapidement. Monsieur le Président, de ce côté-ci, nous voulons que l'exploitation des ressources tienne compte de notre environnement et qu'elle crée des emplois ici au Canada, pour les Canadiens, au lieu de faire passer 40 000 emplois aux États-Unis par un pipeline.


I hope it will not lead to a transfer of jobs but instead will increase consumers’ confidence, here in Europe and across the world, in the chemicals our industry produces.

J’espère qu’elle n’aboutira pas à un transfert d’emplois, mais qu’elle augmentera au contraire la confiance des consommateurs, ici en Europe et dans le monde, à l’égard des produits chimiques produits par notre industrie.


Instead, we are harmonising the expulsion system and today we are deciding to expel those who are here illegally even though they may be workers who have been absorbed into the European job market.

Au lieu de cela, nous harmonisons le système d’expulsion et décidons aujourd’hui d’expulser les ressortissants illégaux, même s’ils ont un emploi et ont été absorbés par le marché du travail européen.


I know of cases of history teachers and electricians: qualified people who come here but who cannot find jobs for qualified workers, because they obviously become mixed up with people who have no qualifications whatsoever; in my opinion, saying that the problem is one of depriving developing countries of people who can, instead, help those countries to get out of their underdeveloped state is the wrong message for the European Union to be sending out.

Je connais le cas de professeurs d’histoire et d’électriciens: des personnes qualifiées qui sont venues ici, mais qui ne peuvent pas trouver de place de travailleur qualifié, parce qu’elles finissent évidemment par être mélangées aux personnes qui n’ont pas la moindre qualification. À mon sens, dire que le problème est que nous privons les pays en développement de personnes qui pourraient aider ces pays à sortir de leur état de sous-développement est un message erroné que l’Union européenne ne doit pas envoyer.


I know of cases of history teachers and electricians: qualified people who come here but who cannot find jobs for qualified workers, because they obviously become mixed up with people who have no qualifications whatsoever; in my opinion, saying that the problem is one of depriving developing countries of people who can, instead, help those countries to get out of their underdeveloped state is the wrong message for the European Union to be sending out.

Je connais le cas de professeurs d’histoire et d’électriciens: des personnes qualifiées qui sont venues ici, mais qui ne peuvent pas trouver de place de travailleur qualifié, parce qu’elles finissent évidemment par être mélangées aux personnes qui n’ont pas la moindre qualification. À mon sens, dire que le problème est que nous privons les pays en développement de personnes qui pourraient aider ces pays à sortir de leur état de sous-développement est un message erroné que l’Union européenne ne doit pas envoyer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jobs here instead' ->

Date index: 2022-05-13
w