Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "job because she came forward " (Engels → Frans) :

It's not fair to force the victim of sexual harassment to change jobs simply because she—usually she—came forward with a complaint.

Ce n'est pas juste de forcer la victime de harcèlement sexuel de changer d'emploi simplement parce qu'elle — plus souvent une femme — a déposé une plainte.


The fact that the EFTA Surveillance Authority has not forwarded notifications by the EEA countries to the Commission since 1 December 1998 is because the Decision only recently came into force in the EEA.

En revanche, le fait que, depuis le 1er décembre 1998, l'Autorité de surveillance AELE n'ait pas encore transmis aux services de la Commission de notifications des Etats membres de l'EEE, s'explique par l'entrée en vigueur récente de la décision dans le cadre de l'EEE.


That's why she either needs to be appointed permanently for a five-year term, so that she can do her job and challenge the government as necessary without thinking she'll be fired for having done her job because she's only an acting commissioner.And we've seen this.

À mon avis, on trahit l'esprit de la Loi sur l'accès à l'information. J'estime que nous devons nous pencher sur ce problème.


She lost her job because she came forward with information like that, which is the very reason that the member for Surrey Central introduced this bill.

Elle a été congédiée pour avoir fourni ce genre de renseignements; c'est précisément pour cette raison que le député de Surrey—Centre a présenté le projet de loi.


It is their wife's and children's futures if they lose their job, economic security, et cetera, because they came forward for no personal gain.

Si un fonctionnaire perd son emploi et sa sécurité financière notamment pour avoir fait une divulgation sans chercher de gain personnel, cela peut avoir des répercussions sur l'avenir de son conjoint ou de sa conjointe et sur celui de ses enfants.


A non-EU country designated as a safe country of origin may be considered as such for a given applicant for asylum only if he/she has not put forward serious reasons suggesting that it is not safe because of his/her personal situation, in view of the conditions required for claiming refugee status in accordance with Directive 2004/83/EC

Un pays extérieur à l’UE désigné comme pays d’origine sûr ne peut être considéré comme tel pour un demandeur d’asile déterminé que s’il n’a pas fait valoir de raisons sérieuses permettant de penser qu’il ne s’agit pas d’un pays d’origine sûr en raison de sa situation personnelle, compte tenu des conditions requises pour prétendre au statut de réfugié en vertu de la directive 2004/83/CE


Is she there because she is good at her job, or is she there because she is part of a quota?

Se trouve-t-elle à ce poste parce qu’elle est compétente ou parce qu’elle fait partie d’un quota?


A non-EU country designated as a safe country of origin may be considered as such for a given applicant for asylum only if he/she has not put forward serious reasons suggesting that it is not safe because of his/her personal situation, in view of the conditions required for claiming refugee status in accordance with Directive 2004/83/EC

Un pays extérieur à l’UE désigné comme pays d’origine sûr ne peut être considéré comme tel pour un demandeur d’asile déterminé que s’il n’a pas fait valoir de raisons sérieuses permettant de penser qu’il ne s’agit pas d’un pays d’origine sûr en raison de sa situation personnelle, compte tenu des conditions requises pour prétendre au statut de réfugié en vertu de la directive 2004/83/CE


As suggested by existing national case-law[58], the Commission considers that the Directives also prohibit a situation where a person is directly discriminated against on the basis of a wrong perception or assumption of protected characteristics, for example, if a candidate for a job is not selected because the employer wrongly believes he/she is of a specific ethnic origin or homosexual.

Comme le porte à croire la jurisprudence nationale existante[58], la Commission estime que les directives interdisent également les situations où une personne subit une discrimination directe fondée sur l'impression ou l'hypothèse erronées qu'elle possède les caractéristiques protégées par les directives - par exemple, si un(e) candidat(e) à l'embauche n’est pas sélectionné(e) parce que l’employeur pense à tort qu’il (elle) est d’une origine ethnique spécifique, ou homosexuel(le).


She is unable to hold down a stable job because she never knows when she'll have to start packing and move across the country.

Elle ne peut pas avoir d'emploi stable parce qu'elle ne sait pas si elle aura à faire sa valise et à s'en aller à l'autre bout du pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'job because she came forward' ->

Date index: 2021-04-29
w