Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jets and a costly prisons agenda " (Engels → Frans) :

Because the Conservatives want to blow more money on failed fighter jets and a costly prisons agenda.

Parce que les conservateurs veulent gaspiller encore plus d'argent pour acheter des avions de chasse défectueux et mettre en oeuvre leur coûteux programme d'incarcération.


The Prime Minister will ask Canadians to work two more years without OAS to pay for his skewed Conservative priorities, including the failed F-35 fighter jets, his costly prison agenda and more corporate tax giveaways.

Le premier ministre demande aux Canadiens de travailler deux ans de plus sans toucher de prestations de Sécurité de la vieillesse pour financer les priorités erronées de son gouvernement, notamment le projet lamentable des chasseurs F-35, son coûteux programme d'incarcération et la multiplication des allègements fiscaux pour les entreprises.


The Prime Minister will ask Canadians to work for two more years without OAS to pay for his skewed Conservative choices, including failed F-35 fighter jets, his costly prisons agenda and more corporate tax giveaways.

Le premier ministre va demander aux Canadiens de travailler deux ans de plus sans toucher de prestations de la Sécurité de la vieillesse pour financer les choix douteux de son gouvernement, notamment l'achat raté des chasseurs F-35, son coûteux programme d'incarcération et la multiplication des allégements fiscaux pour les entreprises.


Mr. Speaker, instead of working with the provinces to make our streets and communities safer, the Conservatives are forcing their ineffective and costly prisons agenda on Canadians, costing Ontario taxpayers, for example, $1 billion alone.

Monsieur le Président, au lieu de travailler avec les provinces pour rendre nos rues et nos collectivités plus sûres, les conservateurs imposent leur programme d'incarcération inefficace et coûteux aux Canadiens. Par exemple, seulement pour les contribuables ontariens, ce programme coûte 1 milliard de dollars.


Instead of pushing its costly prisons agenda, why will the government not work with cash-strapped provinces to make education more affordable?

Au lieu de faire la promotion de son programme d'incarcération coûteux, pourquoi le gouvernement ne collabore-t-il pas avec les provinces à court d'argent afin de rendre l'éducation plus accessible?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jets and a costly prisons agenda' ->

Date index: 2023-09-01
w