Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jean chrétien's former " (Engels → Frans) :

Jean-Claude Juncker, former Luxembourg Prime Minister, was elected President for the period 1 November 2014 - 31 October 2019.

Jean-Claude Juncker, ancien Premier ministre du Luxembourg, a été élu président de la Commission pour la période allant du 1er novembre 2014 au 31 octobre 2019.


It was owned by none other than Michel Fournier, Jean Chrétien's former chief of staff.

À nul autre que Michel Fournier, ancien chef de cabinet de Jean Chrétien.


Statement by Commission President Jean-Claude Juncker on the death of the former General Secretary of the CDU, Heiner Geißler // Strasbourg, 12 September 2017

Déclaration de Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, à l'occasion du décès de l'ancien secrétaire général de la CDU Heiner Geißler // Strasbourg, le 12 septembre 2017


Statement by Commission President Jean-Claude Juncker on the passing away of former federal German Chancellor, Helmut Kohl // Brussels, 16 June 2017

Déclaration de Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, à l'occasion du décès de l'ancien chancelier allemand Helmut Kohl // Bruxelles, le 16 juin 2017


Speakers at the Ceremony will include European Parliament President Antonio Tajani, European Council President Donald Tusk, European Commission President Jean-Claude Juncker, German Chancellor Angela Merkel, French President Emmanuel Macron and former President of the United States Bill Clinton.

Au cours de la cérémonie, des discours seront prononcés notamment par le Président du Parlement européen Antonio Tajani, le Président du Conseil européen Donald Tusk, le Président de la Commission européenne Jean-Claude Juncker, la chancelière allemande Angela Merkel, le Président français Emmanuel Macron et l'ancien Président américain Bill Clinton.


Mario Monti, former Italian Prime Minister and former European Commissioner, also met with Commission President Jean-Claude Juncker and with the College of Commissioners to present the ongoing work of the interinstitutional High-Level Group of Own Resources, which he is chairing and in which First Vice-President Timmermans, Vice-President Georgieva and Commissioner Moscovici also take part.

Mario Monti, ancien Premier ministre italien et ancien membre de la Commission, s'est également réuni avec le président de la Commission, Jean-Claude Juncker, et avec le collège des commissaires pour présenter les travaux actuellement menés par le groupe interinstitutionnel de haut niveau sur les ressources propres, qu'il préside et dont font aussi partie le premier vice-président Timmermans, la vice-présidente Georgieva et le commissaire Moscovici.


With his arrogant replies and his attacks on this democratic institution, the Prime Minister reminds me of Jean Chrétien, the former Prime Minister of Canada, who had no scruples about attacking Justice Gomery's credibility during the sponsorship scandal.

Avec ses réponses arrogantes et ses attaques envers cette institution démocratique, le premier ministre me fait penser à Jean Chrétien, l'ex-premier ministre du Canada, qui ne se gênait pas pour attaquer la crédibilité du juge Gomery lors du scandale des commandites.


In this regard, the present Liberal Party of Canada, the current Liberal government and the current Prime Minister are all just as responsible as the former Liberal Party of Canada under Jean Chrétien, the former Liberal government under him and former Prime Minister Jean Chrétien himself.

En ce sens, l'actuel Parti libéral du Canada, l'actuel gouvernement libéral, fédéral et l'actuel premier ministre sont tout aussi responsables que ne l'étaient l'ancien Parti libéral du Canada sous Jean Chrétien, l'ancien gouvernement libéral sous Jean Chrétien, tout comme l'ex-premier ministre Jean Chrétien lui-même.


Mr. James Moore (Port Moody—Westwood—Port Coquitlam, CPC): Mr. Speaker, yesterday former public works minister Alfonso Gagliano told the Gomery commission that Jean Chrétien's former golfing buddy, Jacques Corriveau, got a multi-million dollar sponsorship deal, meaning taxpayer dollars, because as Gagliano said, “We owed him”.

M. James Moore (Port Moody—Westwood—Port Coquitlam, PCC): Monsieur le Président, hier, l'ancien ministre des Travaux publics, Alfonso Gagliano, a dit à la commission Gomery que l'ancien compagnon de golf de Jean Chrétien, Jacques Corriveau, a obtenu un contrat de commandite de plusieurs millions de dollars, aux frais du contribuable, parce que, comme Gagliano l'a dit: « Nous avions une dette envers lui».


The Prime Minister of Canada, the Right Honourable Jean Chrétien, assured former premier Clyde Wells in a letter in January of this year that the federal government " intends to proceed with the amendment resolution" and debate the matter before the summer recess, as I have mentioned on a number of occasions in the Senate in answer to questions from friends opposite.

Le premier ministre du Canada, le très honorable Jean Chrétien, a assuré à l'ancien premier ministre Clyde Wells, dans une lettre remontant à janvier dernier, que le gouvernement fédéral « entend examiner la résolution de modification » et débattre la question avant l'ajournement du Parlement pour l'été, comme je l'ai mentionné à un certain nombre d'occasions au Sénat, en réponse aux questions de collègues d'en face.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

jean chrétien's former ->

Date index: 2022-07-15
w