Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «japanese foreign affairs minister fumio kishida » (Anglais → Français) :

Commissioner Cecilia Malmström and Japanese Foreign Affairs Minister Fumio Kishida met today in Bonn to discuss the way forward for the negotiation of a Free Trade Agreement between the EU and Japan.

La commissaire européenne au commerce, Cecilia Malmström, et le ministre des affaires étrangères japonais, Fumio Kishida, se sont rencontrés aujourd'hui à Bonn pour examiner comment faire progresser la négociation d'un accord de libre-échange entre l'UE et le Japon.


The Commissioner for Trade, Cecilia Malmström and the Foreign Minister of Japan, Fumio Kishida, also participated.

La commissaire pour le commerce, M Cecilia Malmström, et le ministre japonais des affaires étrangères, M. Fumio Kishida, étaient également présents.


I think we should be aware of a couple of things. First of all, I understand that Foreign Affairs Minister MacKay did, last week, call his Japanese counterpart to express Canada's concern about Prime Minister Abe's remarks of three weeks ago, and he encouraged the Government of Japan to clearly express its regret and apologies for the comfort women system.

Sachez toutefois que, premièrement, je crois que le ministre des Affaires étrangères MacKay a téléphoné la semaine dernière à son homologue japonais pour lui faire part des préoccupations du Canada quant aux observations du premier ministre Abe il y a trois semaines et a encouragé le gouvernement japonais à présenter rapidement des excuses au sujet du système de femmes de réconfort.


Only a few days ago, the Japanese Minister for Foreign Affairs confirmed the declaration of the government spokesman, Mr Kono, which I quoted at the beginning, as Japan’s official position.

Il y a de cela quelques jours à peine, le ministre japonais des affaires étrangères a confirmé que la déclaration du porte-parole du gouvernement, M. Kono, que j’ai cité au début de mon intervention, était la position officielle du Japon.


The following meetings are also planned: - 26 September: . attendance at a meeting of the "Troïka" with the Japanese Foreign Minister, Mr Nakayama; . attendance at a dinner for the G-7 Foreign Affairs Ministers. - 28 September: . address to the United States Council for International Business; . attendance at a meeting of the "Troïka" with the Chinese Foreign Minister, Mr Qian Quichen.

D'autre part, les rencontres suivantes sont prévues : - le 26 septembre : . participation à une réunion de la "Troïka" avec le Ministre japonais des Affaires Etrangères , M. Nakayama, . participation au dîner des Ministres des Affaires Etrangères du G-7, - le 28 septembre : . discours devant le United States Council for International Business, . participation à la réunion de la "Troïka" avec le Ministre des Affaires Etrangères de la Chine, Mr Qian Quichen.


In this background she will meet Prime Minister Tomiichi MURAYAMA, Foreign Affairs Minister Yohei KONO, MITI Minsiter Hashimoto, Education Minister Kaoru YOSANO, MPT Minister Shun OIDE, Construction Minister Kouken NOSAKA, Science and Technogogy Minister Makiko TANAKA and Politicians : Mrs DOI, speaker of the House of Representatives, as well as Japanese and European Business leaders and organizations in particular Mr. TOYODA, Pres ...[+++]

Au cours de son séjour, elle rencontrera le Premier ministre Tomiichi MURAYAMA, les ministres des affaires étrangères M. Yohei KONO, du MITI M. Ryutaro HASHIMOTO, de la Science et la Technologie Mme Makiko TANAKA, de la Construction M. Kouken NOSAKA, de l'éducation M. Kaoru YOSANO, des PTT M. Shun OIDE, ainsi qu'un certain nombre de responsables politiques et d'industriels : Mme DOI, Présidente de la Chambre basse, M. TOYODA, Président du KEIDANREN, M. SEKIMOTO, Président de NEC et M. IIDA, Président de Mitsubishi Heavy Industries.


The Honourable Fumio KISHIDA, Minister for Foreign Affairs; and

L’honorable Fumio KISHIDA, ministre des Affaires étrangères;


The Japanese side was composed of Mr. Watanabe, Deputy Minister for Foreign Affairs, Mr. Hatakeyama, Vice Minister for International Affairs, Ministry of International Trade and Industry, Mr. Tanaka, Vice-Minister for International Economic Affairs, Economic Planning Agency, and Mr. Kondo, Deputy Director General of the Customs and Tariff Bureau, Ministry of Finance.

La délégation japonaise était composée de M. Watanabe, ministre adjoint des affaires étrangères, de M. Hatakeyama, vice-ministre des affaires internationales, ministère du commerce international et de l'industrie, de M. Tanaka, vice-ministre des affaires économiques internationales, Agence de programmation économique, et de M. Kondo, directeur général adjoint du bureau des douanes et des tarifs, ministère des finances.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'japanese foreign affairs minister fumio kishida' ->

Date index: 2023-04-29
w