2. Member States shall, by 1 January 2012, authorise the use of all the spectrum designated by Commission Decisions 2008/477/EC (2.5–2.69 GHz), 2008/411/EC (3.4–3.8 GHz) and 2009/766/EC (900/1800 MHz), under conditions that provide consumers with easy access to wireless broadband services.
2. Les États membres autorisent, au plus tard le 1 janvier 2012, l'utilisation de toutes les bandes de fréquences désignées par les décisions de la Commission 2008/477/CE (2,5 à 2,69 GHz), 2008/411/CE (3,4 à 3,8 GHz) et 2009/766/CE (900/1800 MHz), dans des conditions qui permettent aux consommateurs d'accéder facilement aux services à haut débit sans fil.