Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jail data which for various reasons weren " (Engels → Frans) :

That is why the Committee considers it essential to have instruments which will allow analysis of the various data, identifying the reasons for them and helping provide solutions.

C'est pour cela que le Comité juge indispensable de disposer d'outils permettant d'analyser les différentes données, d'en recenser les causes et d'apporter des solutions.


In the last few years we have jail data, which for various reasons weren't available until then, but what you see is an imprisonment rate that is about seven times Canada's rate.

Ces dernières années, nous avons obtenus des données qui n'étaient pas accessibles avant, pour diverses raisons, et vous pouvez constater un taux d'incarcération environ sept fois plus élevé que le taux canadien.


It is a common complaint—and it is a common condition of polls and surveys and census taking—that for various reasons, some of which the responsibility is owned by different parties, including the aboriginal people themselves, we do not have the kind of information and data we need to build a frame of reference and to set some baseline data in order to make the kind of policy statements or even mission statements. ...[+++]

On se plaint couramment du fait que—et cette réalité se retrouve en général dans les sondages et les études, et les recensements—pour diverses raisons, dont la responsabilité revient à diverses parties, y compris les Autochtones eux-mêmes, nous n'avons pas les informations et données nécessaires pour créer un cadre de référence et établir des données de base qui nous permettraient d'élaborer des énoncés de prin ...[+++]


(75) While it is in the first place for roaming providers to assess themselves the reasonable character of the volumes of roaming voice calls, SMS and data to be covered at domestic rates under their various retail packages, national regulatory authorities should supervise the application by roaming providers of such reasonable use limits and ensure that they are specifically defined by reference to detailed qu ...[+++]

(75) Même s'il appartient en premier lieu aux fournisseurs de services d'itinérance d'évaluer eux-mêmes le caractère raisonnable des volumes d'appels vocaux, de SMS et de données en itinérance pouvant être couverts par des tarifs nationaux dans le cadre de leurs différents forfaits de détail, l'application de ces limites d'utilisation raisonnable par les fournisseurs de services d'itinérance doit être contrôlée par les autorités réglementaires nationales qui veilleront à ce qu'elles soient expressément définies par référence à des informations chiffrées détaillées figurant dans les con ...[+++]


(75) While it is in the first place for roaming providers to assess themselves the reasonable character of the volumes of roaming voice calls, SMS and data to be covered at domestic rates under their various retail packages, national regulatory authorities should supervise the application by roaming providers of such reasonable use limits and ensure that they are specifically defined by reference to detailed qu ...[+++]

(75) Même s'il appartient en premier lieu aux fournisseurs de services d'itinérance d'évaluer eux-mêmes le caractère raisonnable des volumes d'appels vocaux, de SMS et de données en itinérance pouvant être couverts par des tarifs nationaux dans le cadre de leurs différents forfaits de détail, l'application de ces limites d'utilisation raisonnable par les fournisseurs de services d'itinérance doit être contrôlée par les autorités réglementaires nationales qui veilleront à ce qu'elles soient expressément définies par référence à des informations chiffrées détaillées figurant dans les con ...[+++]


(75) While it is in the first place for roaming providers to assess themselves the reasonable character of the volumes of roaming voice calls, SMS and data to be covered at domestic rates under their various retail packages, national regulatory authorities should supervise the application by roaming providers of such reasonable use limits and ensure that they are specifically defined by reference to detailed qu ...[+++]

(75) Même s'il appartient en premier lieu aux fournisseurs de services d'itinérance d'évaluer eux-mêmes le caractère raisonnable des volumes d'appels vocaux, de SMS et de données en itinérance pouvant être couverts par des tarifs nationaux dans le cadre de leurs différents forfaits de détail, l'application de ces limites d'utilisation raisonnable par les fournisseurs de services d'itinérance doit être contrôlée par les autorités réglementaires nationales qui veilleront à ce qu'elles soient expressément définies par référence à des informations chiffrées détaillées figurant dans les con ...[+++]


That is why the Committee considers it essential to have instruments which will allow analysis of the various data, identifying the reasons for them and helping provide solutions.

C'est pour cela que le Comité juge indispensable de disposer d'outils permettant d'analyser les différentes données, d'en recenser les causes et d'apporter des solutions.


In addition, the assessment which took place was inadequate for various reasons including the following: - The Dept. of Transport as developer failed to provide the data required under Art. 5, para. 2, indent 3 in order to identify and assess the main effects which the project is likely to have on the environment in relation to ecological topics, - Inadequate data was p ...[+++]

En outre, l'évaluation qui a été effectuée est insatisfaisante pour différentes raisons et notamment parce que : - le maître d'ouvrage a omis de fournir les données nécessaires pour déterminer et évaluer les principaux effets que le projet risque d'exercer sur le milieu ambiant du point de vue écologique; - les données communiquées en ce qui concerne le sol et la faune mammifère, reptilienne et amphibie sont insuffisantes.


You didn't mention drones, and I was interested that you didn't mention that because I have heard from various analysts the proposition that contextual awareness can be managed through a regular program of oversight — unmanned — but which would produce the kind of generic data sets that would be of great value in terms of knowing what's going on in our North and being able, theoretically, to dispatch assets if th ...[+++]

Vous n'avez pas parlé des drones, et cette omission a attiré mon attention, étant donné que j'ai entendu plusieurs analystes dire qu'on pouvait gérer la connaissance du contexte par un programme de surveillance régulier — par téléguidage — qui fournirait néanmoins des données génériques des plus utiles à qui veut savoir ce qui se passe dans notre Nord et qui nous permettrait, en théorie, d'y envoyer d'autres actifs s'il existait des raisons de le faire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jail data which for various reasons weren' ->

Date index: 2024-02-09
w