Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "itself very valuable " (Engels → Frans) :

I do not believe government can do that by itself — although government participates very heavily, it cannot do it by itself — so the NGO component is very valuable.

Je ne pense pas que le gouvernement puisse procéder seul, bien que le gouvernement soit très présent, et c'est pourquoi la composante ONG est d'une très grande valeur.


I think the balancing act has to be done in light of the fact the entitlement of all Canadians, including journalists who work both in their capacity as journalists and sort of as servants of Canadians in providing them with information, is a right that is ensconced as a fundamental freedom in the charter itself. The right to privacy, as it will be embodied in this legislation, is a very valuable right.

Pour trouver cet équilibre, il faut tenir compte de ce qu'il s'agit d'un droit dont jouissent tous les Canadiens, y compris les journalistes qui, dans l'exercice de leurs fonctions, servent les Canadiens en leur fournissant de l'information.


They've certainly been applied in the United States in a number of instances, and a recent study of the U.S. sulphur dioxide trading program has rated it a very valuable policy tool, one that's proven itself superior to traditional methods of command and control.

Les États-Unis y ont recours dans plusieurs cas et une récente étude du programme américain d'échange de droits d'émission de dioxyde de soufre a révélé qu'il s'agissait là d'un instrument de politique très utile qui s'est avéré supérieur aux méthodes traditionnelles de la réglementation directe.


Creating a Respectful Workplace, in itself, is a very valuable product, but the concepts of Creating a Respectful Workplace are included in many other products that aren't listed here.

Dans ce cas, quel pourcentage des travailleurs suit ces cours ou devrait s'y inscrire, d'après vous? Le cours « Création d'un environnement de travail respectueux » est un très bon produit en soi, mais les concepts qui y sont présentés sont inclus dans nombre d'autres cours qui ne figurent pas sur la liste.


I think the fact that this House’s representatives are going to Ukraine soon, and will pass on most of these messages, conveys a very valuable message in itself.

Je pense que le fait que des représentants de cette Assemblée se rendent en Ukraine prochainement, où ils vont transmettre la plupart de ces messages, véhicule en lui-même un message très précieux.


Although I oppose the motion put forward by the opposition, I do believe this is a topic that is very important to us all and that the debate itself very valuable for the operation of parliament.

Bien que je sois contre la motion proposée par l'opposition, je crois que le sujet est très important pour nous tous et que le débat est en soi très précieux pour la bonne marche du Parlement.


If the EU is to be able to play such a valuable role as mediator in this very problematical geopolitical area, however, it must not become a front-line state or party to the conflict itself.

Si l’UE doit être capable de jouer ce rôle précieux de médiateur dans cette zone géopolitique très complexe, elle ne doit pas, cependant, devenir un État en première ligne du conflit ou une partie à ce conflit.


On the other hand, this prohibition cannot by itself prevent techniques for gene therapy on somatic cells [84], such techniques being very valuable for the treatment of genetic diseases.

A contrario, cette prohibition ne saurait donc à elle seule s'opposer à des techniques de thérapie génique sur des cellules somatiques [84], très précieuses dans le cadre d'un traitement curatif de maladies génétiques.


On the other hand, this prohibition cannot by itself prevent techniques for gene therapy on somatic cells [84], such techniques being very valuable for the treatment of genetic diseases.

A contrario, cette prohibition ne saurait donc à elle seule s'opposer à des techniques de thérapie génique sur des cellules somatiques [84], très précieuses dans le cadre d'un traitement curatif de maladies génétiques.


These Info-Points have only been set up in recent years, and the Commission has itself made the excellent remark that these centres had an extremely valuable contribution to make as they had a good deal of experience and could work flexibly and very close to civil society and the people, and that they were a vital tool in the European Union’s information and communication strategy, representing the EU in the field.

Ces Info-Points ont été créés au cours des dernières années, et la Commission a elle-même constaté à leur propos que leur contribution était extrêmement précieuse, car ils possèdent une expérience considérable, peuvent fonctionner de manière flexible et très proche de la société civile et des citoyens, et constituent un outil de première importance dans la stratégie d’information et de communication de l’Union européenne en représentant l’Union sur le terrain.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'itself very valuable' ->

Date index: 2022-08-27
w