Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «its much stronger growth » (Anglais → Français) :

- Trade openness creates more jobs overall , but because stronger growth requires a shift of resources towards the best performing sectors, it may cause job losses in some sectors.

- L’ouverture commerciale crée, généralement, plus d’emplois , mais elle peut entraîner des pertes d’emplois dans certains secteurs, parce qu’une plus forte croissance requiert un transfert des ressources vers les secteurs les plus performants.


The EU-25 current account remains in broad balance in the face of high energy prices, stronger growth and the appreciation of the euro against other major currencies.

La balance courante de l'UE-25 reste généralement en équilibre face aux prix élevés de l'énergie, à une plus forte croissance et à l'appréciation de l'euro par rapport à d'autres devises importantes.


They need a much stronger say in developing economic and social solutions; and training, mentoring and financial support needs to be tailored to their aspirations.

Ils doivent pouvoir être davantage entendus en ce qui concerne l’élaboration de solutions économiques et sociales; et la formation, l’encadrement et l’appui financier doivent être adaptés à leurs aspirations.


By contrast, diminishing uncertainty and improving sentiment in Europe could lead to stronger-than-forecast growth, as could stronger growth in the rest of the world.

En revanche, la diminution de l'incertitude et l'amélioration du climat en Europe, de même qu'une croissance mondiale plus forte dans le reste du monde, pourraient aboutir à une croissance plus vigoureuse que prévu dans l'UE.


The European economy has performed significantly better than expected this year, propelled by resilient private consumption, stronger growth around the world, and falling unemployment.

Les résultats affichés par l'économie européenne cette année sont nettement meilleurs que ce qui était prévu, en raison de la résilience de la consommation privée, du renforcement de la croissance mondiale et du recul du chômage.


B. whereas in recent years a great debt burden was taken on by the public sector and, to prevent excessive debts, the majority of recent responses to the crisis were based mainly on short-term goals aimed at restoring stability to public finances, being necessary efforts to defend our economy, and whereas such austerity measures and budgetary consolidation should be combined with a comprehensive and ambitious investment strategy for sustainable growth, employment, social cohesion and competitiveness as well as with social governance w ...[+++]

B. considérant que ces dernières années le lourd poids de la dette a été assumé par le secteur public et que, pour éviter un endettement excessif, la plupart des réponses récentes à la crise ont reposé principalement sur des objectifs à court terme visant à restaurer la stabilité des finances publiques, efforts nécessaires pour défendre notre économie; que ces mesures d'austérité et cet assainissement budgétaire doivent être associés à une stratégie d'investissement globale et ambitieuse en faveur de la croissance durable, de l'emploi, de la cohésion sociale et de la compétitivité ainsi qu'à une gouvernance sociale assurant un mécanisme ...[+++]


C. whereas the Lisbon Strategy and the European Employment Strategy have failed to deliver, and whereas the success of the Europe 2020 strategy is uncertain and requires much stronger engagement from Member States and European Institutions in form of competitiveness-, growth- and employment-friendly measures;

C. considérant que la stratégie de Lisbonne et la stratégie européenne pour l'emploi n'ont pas porté leurs fruits; que le succès de la stratégie Europe 2020 est incertain et requiert un engagement bien plus ferme qu'auparavant de la part des États membres et des institutions européennes sous la forme de mesures favorables à la compétitivité, à la croissance et à l'emploi;


C. whereas the Lisbon Strategy and the European Employment Strategy have failed to deliver, and whereas the success of the Europe 2020 strategy is uncertain and requires much stronger engagement from Member States and European Institutions in form of competitiveness-, growth- and employment-friendly measures;

C. considérant que la stratégie de Lisbonne et la stratégie européenne pour l'emploi n'ont pas porté leurs fruits; que le succès de la stratégie Europe 2020 est incertain et requiert un engagement bien plus ferme qu'auparavant de la part des États membres et des institutions européennes sous la forme de mesures favorables à la compétitivité, à la croissance et à l'emploi;


Firstly, economic growth is much stronger now than we thought it was a few weeks or months ago.

D’abord, la croissance économique est beaucoup plus forte maintenant qu’on ne le croyait il y a quelques semaines, il y a quelques mois.


We therefore need to press ahead with modernising our economies in order to achieve stronger growth.

Nous devons donc promouvoir la modernisation de nos économies pour améliorer la croissance.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'its much stronger growth' ->

Date index: 2021-01-16
w