51. Considers it extremely important for Member States to implement Directive 2011/7/EU on combating late payment in commercial transac
tions, under which, with regard to transactions between undertakings and public authorities, the contractual paym
ent period must not exceed the time limits laid down in Article 4(3) unless otherwise expressly agreed in the contract and provided it is objectively justified in the light of the particular nature or features of the
contract and in any event ...[+++] does not exceed 60 calendar days; 51. considère qu'il est très important que les États membres appliquent la directive 2011/7/UE concernant la lutte contre le
retard de paiement dans les transactions commerciales, qui prévoit que,
dans le cas de transactions entre entreprises et pouvoirs publics, il convient de veiller à ce que le délai de
paiement fixé
dans le contrat n'
excède pas les délais prévus à l'article 4, paragraphe
3, à moins qu'il ne soit ...[+++] expressément stipulé autrement
dans le contrat et pourvu que ce
soit objectivement justifié par la nature particulière ou par certains éléments du contrat, et que ledit délai n'excède en aucun cas soixante jours civils;