Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «it's really a very impressive accomplishment » (Anglais → Français) :

In those ll years, virtually all we've seen, I think, have been reports on recycling, which is a very impressive accomplishment.

Au cours de ces 11 années, je pense que tout ce que nous avons vu, finalement, ce sont des rapports sur le recyclage, ce qui n'est pas une mince réalisation.


I really was very impressed by the statement from Mrs. Fraser that protection of culture shouldn't be and is not meant to be against the best common denominator but against the lowest common denominator.

J'ai été très impressionné par la déclaration de Mme Fraser qui affirme que la protection de la culture va à l'encontre du nivellement par le bas, et non l'inverse.


This is really a very impressive target, and it's in line with their goal of 743,750 tonnes for the 2009-10 year.

Voilà un chiffre fort impressionnant, qui correspond à l'objectif de 743 750 tonnes pour l'année 2009-2010.


Considering the 11 years, the incredible amount of hard work in building this legislation, and having it come to Parliament, it's really a very impressive accomplishment.

Étant donné qu'il a fallu 11 ans et énormément d'effort et de travail pour élaborer cette mesure législative et la présenter au Parlement, c'est vraiment une réalisation très impressionnante.


– (DE) Madam President, the annual anti-death penalty resolution really is a very impressive example of how much the EU is doing and has done in the struggle to get the death penalty abolished worldwide.

– (DE) Madame la Présidente, la résolution annuelle contre la peine de mort est un exemple très impressionnant qui montre combien l’UE s’investit et s’est investie dans la lutte pour l’abolition de la peine de mort dans le monde entier.


When you see that the Prime Minister is going to be Ehud Olmert and not Mr Sharon, it is really very impressive: what a profound change has taken place in such a short period of time.

Lorsque vous voyez que le Premier ministre va être Ehud Olmert, et non M. Sharon, c’est vraiment très impressionnant: quel profond changement en un laps de temps aussi court!


The resolution is a very good basis on which to do that, and I urge the Commission to take it seriously if it really does want to accomplish the changeover in the next few years.

La résolution est une excellente base pour ce faire et j’invite la Commission à la prendre au sérieux si elle veut réellement mener à bien la conversion numérique dans les quelques prochaines années.


We should make our own policy perfectly clear and bring appropriate pressure to bear on our own Council of Ministers, because I really have the impression – as a number of Members have already said – that this is not really being given priority, and that no very clear statement was made about Mr Mugabe in Johannesburg.

Nous devrions énoncer très clairement notre politique en la matière et faire pression sur notre Conseil de ministres également, car j'ai l'impression - comme l'ont dit déjà certains collègues - que cela ne constitue pas vraiment une priorité et qu'on n'a pas tenu, à Johannesburg, un langage si clair que ça à l'égard de M. Mugabe.


We should make our own policy perfectly clear and bring appropriate pressure to bear on our own Council of Ministers, because I really have the impression – as a number of Members have already said – that this is not really being given priority, and that no very clear statement was made about Mr Mugabe in Johannesburg.

Nous devrions énoncer très clairement notre politique en la matière et faire pression sur notre Conseil de ministres également, car j'ai l'impression - comme l'ont dit déjà certains collègues - que cela ne constitue pas vraiment une priorité et qu'on n'a pas tenu, à Johannesburg, un langage si clair que ça à l'égard de M. Mugabe.


I am very impressed by the finance minister's ability to see the gross debt to GDP ratio reduced from something in the order of 73% down to something in the order of 66% to 67%. That is an amazing accomplishment, an accomplishment for which he is to be commended.

Je suis très impressionné du fait que le ministre des Finances ait pu ramener le ratio de la dette brute par rapport au PIB à quelque chose comme 66 ou 67 p. 100, au lieu de 73 p. 100. C'est un exploit étonnant dont il faut le féliciter.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

it's really a very impressive accomplishment ->

Date index: 2021-09-07
w