Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «it's possible that the total debt might even increase somewhat » (Anglais → Français) :

It's possible that the total debt might even increase somewhat.

Il est même possible que la dette totale augmente quelque peu.


C. whereas the impact of the crisis has aggravated the situation for evicted families, who still have to pay out their mortgage debt and the increasing interest on it; whereas the Spanish Government introduced the possibility of ‘datio in solutum’ as an exceptional measure under Law 6/2012; recalls that, according to official data for the second quarter of 2014, ‘datio in solutum’ has been approved for only 1 467 out of 11 407 a ...[+++]

C. considérant que les conséquences de la crise ont aggravé la situation des familles expulsées, qui doivent continuer de rembourser leur prêt hypothécaire et les intérêts croissants qui en découlent, après avoir perdu leur logement; que le gouvernement espagnol, par la loi n° 6/2012, a rendu possible le recours à la "datio in solutum" en tant que mesure exceptionnelle; que, selon les chiffres officiels pour le deuxième trimestre 2014, la "datio in solutum" n'a été autorisée que dans 1 467 cas sur 11 407 demandes, ...[+++]


C. whereas the impact of the crisis has aggravated the situation for evicted families, who still have to pay out their mortgage debt and the increasing interest on it; whereas the Spanish Government introduced the possibility of ‘datio in solutum’ as an exceptional measure under Law 6/2012; recalls that, according to official data for the second quarter of 2014, ‘datio in solutum’ has been approved for only 1 467 out of 11 407 applications, or 12.86 ...[+++]

C. considérant que les conséquences de la crise ont aggravé la situation des familles expulsées, qui doivent continuer de rembourser leur prêt hypothécaire et les intérêts croissants qui en découlent, après avoir perdu leur logement; que le gouvernement espagnol, par la loi n° 6/2012, a rendu possible le recours à la "datio in solutum" en tant que mesure exceptionnelle; que, selon les chiffres officiels pour le deuxième trimestre 2014, la "datio in solutum" n'a été autorisée que dans 1 467 cas sur 11 407 demandes, ...[+++]


This European Council should send a clear signal that if a country’s position is unsustainable within the euro zone then, unless it makes dramatic changes, the euro zone should not hesitate to raise the possibility of restructuring its debt or even however cruel it might seem – of its leaving the club.

Le Conseil européen devrait indiquer clairement que, si la position d’un pays est intenable dans la zone euro, en l’absence de changements radicaux, la zone euro ne devrait pas hésiter à envisager la possibilité d’une restructuration de sa dette, voire même, même si cela peut paraître cruel, la possibilité que ce pays quitte le club.


1. Notes that, on account of the austerity measures approved in many Member States in order to rebalance national budgets and reduce public debt, a realistic EU budget stipulating both positive and negative priorities is needed; notes that the commitments budgeted for agriculture and rural development have been raised slightly, with increases in commitments of 0.4 % and 1.3 % respectively compared with 2012, and increases in payments of 0.5 % and 5.4 ...[+++]

1. note qu’au vu des mesures d’austérité qui ont été adoptées dans de nombreux États membres afin de rééquilibrer les budgets nationaux et de réduire la dette publique, il appartient à l’Union de se doter d’un budget réaliste, identifiant tant les priorités positives que négatives; relève que les engagements budgétaires pour l’agriculture et le développement rural ont été légèrement revus à la hausse, avec une augmentation des engagements de 0,4 % et 1,3 % respectivement par rapport à 2012 et un accroissement des paiements de 0,5 % e ...[+++]


Mr. Speaker, I would first like to congratulate our colleague for introducing his bill, even though when we first read it in the Bloc Québécois, my colleagues and I and our research service were somewhat concerned about the possibility that it might be criminalizing some behaviour for no reason.

Monsieur le Président, je voudrais d'abord féliciter notre collègue pour le dépôt de son projet de loi, même si la première lecture que nous en avons faite au Bloc québécois — nos services de recherche, mes collègues et moi — nous amenait à être plutôt inquiets de la possibilité que certains comportements puissent être inutilement criminalisés.


2. Points out that the lack of success of several Member States in fulfilling the obligations of the Stability and Growth Pact led to its modification; expresses doubts about the way in which the Stability and Growth Pact is being modified, as the Commission's role, which has proven to be too weak in the past, has not been strengthened; welcomes the efforts to improve the preventive arm of the Pact and the increased attention given to the overall debt level; is concerned about the lack of clarity of the new rules of the coercive arm of the Pact, which lacks the transparenc ...[+++]

2. relève que l’incapacité de plusieurs États membres à remplir les obligations découlant du Pacte de stabilité et de croissance a conduit à la modification de ce dernier; exprime des doutes quant à la manière dont le Pacte de stabilité et de croissance est modifié, en ce sens que le rôle de la Commission, qui s’est avéré trop faible dans le passé, n’a pas été renforcé; se félicite des efforts visant à améliorer le volet préventif du Pacte et de l’attention accrue portée au niveau global de la dette; se dit préoccupé par le manque ...[+++]


According to the report, the increase in population will be no higher than in the past, and there might even be a drop in the total population if migrant worker inflows are moderated and if recent trends in the fertility rate are sustained.

La croissance de la population ne serait, dans l'avenir, pas plus prononcée que par le passé. Une baisse de la population totale pourrait même se produire en cas d'apport migratoire modéré et de maintien des tendances récentes de la fécondité.


In reference to the differences that opened up in the Northwest Atlantic Fisheries Organization in 1994 and 1995 over total allowable catches and quotas, Mr. Beesley has said, somewhat sardonically I believe, that " it is not stretching the rules of interpretation unduly to say that the duty to cooperate might even extend to the decision making of the regional organizations in question.

En ce qui concerne les divergences de vue qui se sont fait jour à l'Organisation des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest en 1994 et 1995 relativement aux quotas et au total des prises admissibles, M. Beesley a déclaré, sur un ton quelque peu sardonique, je crois, «qu'on n'étire pas indûment les règles d'interprétation en affirmant que l'obligation de coopérer pourrait même s'étendre au processus décisionnel des organisations régionales en question.


If we speed up the debt reduction proposals and increase the amount of debt reduction that happens for severely indebted countries, that can somewhat compensate—not totally, but somewhat—for the cuts in aid we have seen globally over the last four or five years if governments commit to use that money in turn for things such as social development, pa ...[+++]

Si nous accélérons les propositions concernant la réduction de la dette et que nous augmentons le montant de cette réduction dans le cas de pays gravement endettés, cela pourrait dans une certaine mesure, pas totalement mais en partie, compenser les réductions de l'aide dont on a été témoin dans le monde depuis quatre ou cinq ans, si les gouvernements s'engagent à utiliser ces fonds à des fins telles que le développement social, surtout le développement rural.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

it's possible that the total debt might even increase somewhat ->

Date index: 2022-11-17
w