Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «it's absolutely incredible that anyone could suggest » (Anglais → Français) :

I think it's absolutely incredible that anyone could suggest that there's anyone in this committee or in Parliament who is not absolutely horrified and who does not believe that Canada should be doing everything they should in terms of some of the things that are happening in the Congo, for example.

Je pense que c'est tout à fait incroyable que quiconque suggère que n'importe qui au comité ou au Parlement ne soit pas tout à fait horrifié par la situation et ne croit pas que le Canada devrait faire tout ce qu'il peut pour améliorer la situation au Congo, par exemple.


Clearly, there is a need in some circumstances to take criminal action, and I do not think that anyone could suggest otherwise.

Il est clair que dans certaines circonstances, il faut poursuivre les responsables au criminel.


Highlights the importance of taking into account the differences between micro, small and large producers; notes the need to develop suitable conditions and tools for ‘prosumers’ (active energy consumers, such as households, both owners and tenants, institutions and small businesses that engage in renewable energy production either on their own or collectively through cooperatives, other social enterprises or aggregations) to contribute to energy transition and facilitate their integration into the energy market; recommends reducing to an absolute minimum t ...[+++]

souligne qu'il importe de tenir compte des différences entre les microproducteurs, les petits et les grands producteurs; prend acte de la nécessité de mettre en place les conditions appropriées et de concevoir des outils adaptés pour les prosommateurs (consommateurs d'énergie actifs, comme les ménages, tant propriétaires que locataires, les institutions et les petites entreprises qui se lancent dans la production d'énergie renouvelable, soit individuellement soit collectivement par l'intermédiaire de coopératives, d'autres entreprises sociales ou d'entités) afin de contribuer à la transition énergétique et de faciliter leur intégration ...[+++]


Hon. Stephen Owen (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, I can hardly imagine how anyone could suggest that anyone on this side of the House is hiding anything when we have the most extraordinary list of processes to bring light to this subject: the public inquiry, public accounts, RCMP investigations, and a special counsel to recover funds.

L'hon. Stephen Owen (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, j'ai de le peine à imaginer comment quiconque pourrait suggérer que qui que ce soit de ce côté-ci de la Chambre puisse cacher quoi que ce soit alors que nous avons la liste la plus extraordinaire de processus ayant pour objet de faire la lumière dans cette affaire: une enquête publique, le Comité des comptes publics, des enquêtes de la GRC et un avocat-conseil chargé de recouvrer les fonds.


He was among the most astute politicians that I have ever known. He was incredibly well versed in issues of finance, and even more importantly, he could express the most complex issues and arguments in clear language that anyone could understand.

C'était un expert infaillible en finances et, ce qui est encore plus important, il pouvait formuler les idées et les arguments les plus complexes dans un langage clair que chacun pouvait comprendre.


How anyone could suggest that the creation of this material would not involve harm to the very children it preys on and degrades is beyond belief.

Il est inconcevable que quelqu'un puisse laisser entendre que la création de pareil matériel dégradant pourrait ne causer aucun préjudice aux enfants qui en sont victimes.


Only long after he came into power did he become very radical, particularly towards anyone who threatens, or could threaten, his absolute rule.

Ce n’est que longtemps après son arrivée au pouvoir qu’il a pris des positions très radicales, notamment à l’encontre de tous ceux qui menacent, ou qui pourraient menacer, son règne absolu.


– (FR) We voted against the Commission’s Amendment No 7 and against Amendment No 19 because, while supporting absolutely a system in which blood is donated free of charge and regarding it as shocking that anyone could turn it into merchandise, we believe that employees who absent themselves from work in order to give blood should retain their wages.

- Nous avons voté contre l’amendement 7 de la commission et l’amendement 19 car, tout en étant absolument partisans d’un système dans lequel le don du sang serait gratuit, et tout en considérant choquant qu’on puisse en faire une marchandise, nous estimons que les salariés qui s’absentent pour donner leur sang doivent avoir leur salaire maintenu.


Anyone here could add to the list of subjects that absolutely must have a place on our agenda.

Chacun de nous peut allonger cette liste des sujets qui devraient absolument figurer dans notre agenda.


Nobody could have imagined that anyone – certainly not the French Presidency, everyone knows what close ties France has always had with Poland – was suggesting handicapping Poland by comparison with Spain, when their populations are just about the same.

Personne n'aurait pu imaginer que quelqu'un puisse proposer, notamment au niveau de la présidence française - on connaît par ailleurs les liens que la France a depuis toujours avec la Pologne - que l'on donne un handicap à la Pologne par rapport à l'Espagne, alors qu'elles ont à peu près le même nombre de citoyens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

it's absolutely incredible that anyone could suggest ->

Date index: 2021-05-08
w