Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "issues and i could always count " (Engels → Frans) :

David was outspoken on behalf of the people of Provencher and we could always count on David to be in our corner when we needed support on rural issues.

David défendait avec vigueur les intérêts des gens de Provencher et nous pouvions toujours compter sur lui lorsque nous avions besoin d'appui sur des questions rurales.


The Bloc members are so blind to the contradictions they live with, day in and day out, that they do not even realize that by following the example of the member for Beauce they are discrediting themselves in the eyes of all Quebeckers, who have always wanted a social safety net, precisely so that the most disadvantaged people, the people who needed it the most, could always count on a government that would be there to help them.

Les députés du Bloc sont tellement aveugles au sujet des contradictions qu'ils vivent au jour le jour qu'ils ne se rendent même pas compte qu'en prenant exemple du député de Beauce, ils se discréditent auprès de l'ensemble des Québécois qui ont toujours voulu un filet de sécurité sociale, justement pour que les plus démunis, les gens qui en avaient le plus besoin, puissent toujours compter sur un État qui serait là pour les aider.


by virtue of the United Kingdom's time zone the applicant in the first proceedings would, following the lapse of the first proceedings, always be able to issue divorce proceedings in France before the applicant could issue divorce proceedings in England?

le fuseau horaire du Royaume-Uni fait que la partie demanderesse dans la première procédure pourrait toujours, après la caducité de celle-ci, lancer une procédure de divorce en France avant que la partie demanderesse [dans la seconde procédure] ne puisse lancer une procédure de divorce en Angleterre?


Close commercial links between a number of prominent EU Member States – I need not name any names as you, too, must be aware of who they are – and the Islamic Republic could always pose major obstacles to seriously tackling the nuclear issue.

Les relations commerciales étroites entre plusieurs États membres de l’UE de premier plan – inutile que je dise lesquels, car vous n’ignorez sans doute pas desquels il s’agit – et la République islamique pourraient toujours dresser des obstacles majeurs sur la voie d’un règlement sérieux de la question nucléaire.


To that end, we could always count upon the support of two of Parliament’s most senior officials who are about to retire or have just retired – Mr Priestley and Mr Garzón Clariana.

Pour ce faire, nous avons toujours pu compter sur le soutien de deux des plus anciens fonctionnaires du Parlement, qui sont sur le point de prendre leur retraite ou viennent juste de le faire - M. Priestley et M. Garzón Clariana.


He gave me advice on a number of difficult issues and I could always count on him.

Il m'a conseillé dans plusieurs dossiers difficiles et je pouvais toujours compter sur lui.


I can assure her that she can always count on our support on these issues.

Je peux lui assurer qu’elle pourra toujours compter sur notre soutien dans cette matière.


I can assure her that she can always count on our support on these issues.

Je peux lui assurer qu’elle pourra toujours compter sur notre soutien dans cette matière.


The media do not always cover the issues as they could or as they should or as we would wish them to.

Les médias n’en rendent pas toujours compte, comme ils le pourraient, ou comme ils le devraient ou comme nous le souhaiterions.


As the chairman of the Progressive Conservative Senate caucus, I could always count on Senator Ghitter to bring whatever issues were before us into a clearer light.

En tant que président du caucus progressiste-conservateur au Sénat, je pouvais toujours compter sur le sénateur Ghitter pour présenter de façon plus claire les questions dont nous étions saisis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'issues and i could always count' ->

Date index: 2022-10-06
w