Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "issue through dialogue rather " (Engels → Frans) :

The EU has also regularly reiterated its strong interest in, and insistence on, a peaceful resolution of the Taiwan issue through dialogue across the Taiwan Straits.

L'UE a par ailleurs régulièrement rappelé qu'elle souhaitait vivement un règlement pacifique de la question de Taïwan dans le cadre d'un dialogue sur le détroit de Taïwan.


* The Council ensures a global and co-ordinated approach to the drugs issue through the Horizontal Drugs Group. The role of this group has been strengthened within the last two years by in particular the inclusion of the activities of the Council Working Party responsible for political dialogue in relation to the external dimension aspects of the drugs issue.

* Le Conseil garantit le respect d'une approche globale et coordonnée en matière de drogue par l'intermédiaire du groupe horizontal "drogue", dont le rôle a été renforcé au cours des deux dernières années, notamment par l'intégration des activités du groupe de travail du Conseil responsable du dialogue politique en ce qui concerne les aspects tenant à la dimension extérieure du problème de la drogue.


- The future EU-Brazil Partnership is an opportunity to address issues of specific bilateral relevance that complement the EU-Mercosur discussions, for example through dialogue on intellectual property issues, industrial policy and regulatory co-operation as well as consultations in the sanitary and phyto-sanitary (SPS) area, so increasing mutual understanding of the respective SPS conditions that may affect trade.

- Le futur partenariat UE-Brésil est l'occasion d'aborder des points présentant un intérêt spécifique bilatéral en sus des discussions UE-Mercosur, par exemple au moyen d'un dialogue sur les questions liées à la propriété intellectuelle, la politique industrielle et la coopération réglementaire, ainsi que des consultations dans le domaine sanitaire et phytosanitaire (SPS), de manière à renforcer la compréhension mutuelle des conditions SPS de nature à affecter les échanges.


The response to tackling the effects of increased mobility is not to introduce legal restrictions to the free movement of students or workers, but rather to address these issues through appropriate policies and in a coordinated manner with EU authorities and other Member States. The increased mobility of the workforce may therefore require workforce managers at local and/or national level to review the adequacy of their recruitment and professional development measures.

Face aux effets d’une mobilité accrue, la réponse à apporter est non pas d’introduire des restrictions juridiques à la libre circulation des étudiants ou des travailleurs, mais plutôt d’élaborer des politiques appropriées en veillant à la coordination avec les autorités communautaires et les autres États membres. En conséquence, la mobilité accrue de la main-d’œuvre obligera peut-être les responsables des ressources humaines à l’échelon local ou national à repenser leurs politiques de recrutement et d'évolution de carrière.


25. Reiterates its commitment to seek a comprehensive, long-term and appropriate solution to the Iranian nuclear issue through dialogue and negotiation based on Iran’s compliance with UN Security Council resolutions;

25. réaffirme sa volonté de parvenir à un règlement satisfaisant, global et durable du dossier nucléaire iranien au moyen du dialogue et de la négociation, qui suppose le respect par l'Iran des résolutions du Conseil de sécurité de l'ONU;


While there have been concerns in Russia about this, we made it clear to Russia at the last summit that these concerns should be addressed through dialogue rather than through ‘megaphone diplomacy’.

Sachant qu’il existait des préoccupations en Russie à ce sujet, nous avons dit clairement à la Russie, lors du dernier sommet, que ces inquiétudes devaient être réglées par le dialogue plutôt qu’au travers d’une «diplomatie du mégaphone».


What matters now, though, is that our rules on labelling should be enforced, and we also see it as significant that the USA is ready and willing to resolve all bilateral issues through consultation rather than through the WTO’s dispute settlement procedures, but what is surely most important to us Europeans is that geographical indications of origin should enjoy in the United States the protection that they deserve, in return for which we – for the time being – are prepared to accept the Americans’ winemaking practices.

Pourtant, ce qui importe aujourd’hui, c’est de faire appliquer nos règles en matière d’étiquetage et d’amener les États-Unis à accepter de résoudre tout différend par le biais de la consultation plutôt qu’en recourant aux procédures de résolution de conflits de l’OMC. Mais ce qui est capital pour nous Européens, c’est que nos indications géographiques protégées bénéficient de la protection qu’elles méritent aux États-Unis. En échange de quoi, nous sommes prêts - pour l’instant - à accepter les pratiques viticoles américaines.


What matters now, though, is that our rules on labelling should be enforced, and we also see it as significant that the USA is ready and willing to resolve all bilateral issues through consultation rather than through the WTO’s dispute settlement procedures, but what is surely most important to us Europeans is that geographical indications of origin should enjoy in the United States the protection that they deserve, in return for which we – for the time being – are prepared to accept the Americans’ winemaking practices.

Pourtant, ce qui importe aujourd’hui, c’est de faire appliquer nos règles en matière d’étiquetage et d’amener les États-Unis à accepter de résoudre tout différend par le biais de la consultation plutôt qu’en recourant aux procédures de résolution de conflits de l’OMC. Mais ce qui est capital pour nous Européens, c’est que nos indications géographiques protégées bénéficient de la protection qu’elles méritent aux États-Unis. En échange de quoi, nous sommes prêts - pour l’instant - à accepter les pratiques viticoles américaines.


I think that is the right way to support deputy prime minister Covic's commitment to try to resolve these issues through dialogue rather than conflict.

Je pense que c'est là le meilleur moyen de soutenir le Vice-premier ministre Covic dans son engagement à essayer de résoudre les problèmes par le dialogue plutôt que par la voie du conflit.


The ETUC notes a trend among governments to favour dialogue on discrimination issues with NGOs rather than the social partners, although from the information received from the Member States the picture is somewhat mixed.

La CES note que les gouvernements tendent à favoriser le dialogue en matière de discrimination avec des ONG plutôt qu'avec les partenaires sociaux, bien que les informations reçues des États membres indiquent que la situation n'est pas aussi tranchée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'issue through dialogue rather' ->

Date index: 2022-06-24
w