So when it comes down to specifically looking at the issues of decriminalizing or changing the solicitation laws, it's our position that when we're dealing with the decriminalization of prostitution, when we're looking specifically at sex trade workers there are reasons why women are having to sell sex that relate to issues of poverty and marginalization, whether it's for economic necessity or for basic survival.
Nous devons, si nous voulons décriminaliser le commerce du sexe ou modifier les lois sur le racolage—la décriminalisation de la prostitution vise précisément les travailleuses du sexe—tenir compte des raisons qui poussent les femmes à se livrer à de telles activités : mentionnons la pauvreté, la marginalisation, les raisons économiques ou la simple survie.