Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "issue directly with my colleague david byrne " (Engels → Frans) :

Mr. Tom D'Aquino (President, Business Council on National Issues): Mr. Chairman, it's always a pleasure to appear before this committee, and I'm very pleased to have with me my colleague David Stewart Patterson, who's a senior associate with the Business Council.

M. Tom D'Aquino (président, Conseil national des chefs d'entreprise): Monsieur le président, il m'est toujours très agréable de comparaître devant ce comité, et je suis très heureux d'être accompagné de mon collègue David Stewart Patterson, qui est un associé principal du Conseil national des chefs d'entreprise.


In terms of how it was drafted and the conditions applied, I am very fortunate that my colleague David Bird was directly involved with the crafting of our international agreements.

Pour ce qui est, maintenant, de la façon dont les accords ont été rédigés et des conditions qu'ils énoncent, je suis très heureux que mon collègue David Bird ait pu directement participer à cet exercice.


We have raised this issue with American authorities directly, and my colleagues are in Washington today to discuss the issue further.

Nous avons directement soulevé cette question auprès des autorités américaines et mes collègues sont à Washington aujourd'hui même pour en discuter.


I'll be covering a couple of broader issues, and my colleague David Anderson will continue with some more specific questions.

Je toucherai quelques questions générales, et mon collègue David Anderson posera des questions plus précises.


I also understand that Mrs Redondo, chairperson of Parliament's Committee on foot-and-mouth, raised the issue directly with my colleague David Byrne.

Je crois également savoir que Mme Redondo, présidente de la commission parlementaire sur la fièvre aphteuse, a évoqué directement cette question avec mon collègue David Byrne.


I also understand that Mrs Redondo, chairperson of Parliament's Committee on foot-and-mouth, raised the issue directly with my colleague David Byrne.

Je crois également savoir que Mme Redondo, présidente de la commission parlementaire sur la fièvre aphteuse, a évoqué directement cette question avec mon collègue David Byrne.


It is true, as Mrs Martinez said, that I am responsible for clementines, but the primary issue here is the Mediterranean fruit fly, and that is my colleague David Byrne's area.

Il est exact, comme l’a évoqué Mme Martinez, que je suis compétent pour les clémentines, mais il s’agit ici au premier chef de la mouche à fruit de Méditerranée. Et elle relève quant à elle de la compétence de mon collègue David Byrne.


I have therefore worked in constant and close cooperation with my colleagues David Byrne and Pascal Lamy, responsible for health and consumer protection and trade issues respectively.

J'ai donc travaillé constamment en étroite collaboration avec mes collègues David Byrne et Pascal Lamy, responsables respectivement de la protection de la santé et des consommateurs et des problèmes commerciaux.


– I would like to begin with a word of apology on behalf of my colleague David Byrne.

- (EN) Je tiens tout d'abord à présenter les excuses de mon collègue, David Byrne.


My colleague David Byrne is to go into Question 4 in detail, which allows me to move straight on to Question 5:

Mon collègue Byrne abordera plus en détail la question 4. J'en arrive donc directement à la question 5:




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'issue directly with my colleague david byrne' ->

Date index: 2024-01-02
w