Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "israeli hostages held " (Engels → Frans) :

Neither the Lebanese nor the Israeli people should be held hostage to the extremist actions of an organization designated by many nations, including Canada, as a terrorist group.

Les Libanais, au même titre que les Israéliens ne doivent pas être tenus en otages des actes extrémistes d'une organisation que de nombreux pays, notamment le Canada, qualifient de groupe terroriste.


The pursuit of the colonisation process, the persistence of terrorism and violence, and the fate of Palestinian detainees are obstacles to efforts to bring about peace, as is the situation of Israeli hostages held by terrorist groups; I am thinking of Gilad Shalit in particular.

La poursuite du processus de colonisation, la persistance du terrorisme et de la violence, le sort des détenus palestiniens sont des obstacles aux efforts de paix, tout comme la situation des otages israéliens détenus par des groupes terroristes; je pense notamment à Gilad Shalit.


5. Calls for the immediate release of the Israeli Sergeant Gilad Shalit; who was kidnapped by Hamas on Israeli soil on 25 June 2006, and who has since being taken hostage been held incommunicado in Gaza;

5. demande la libération immédiate du sergent israélien Gilad Shalit qui a été enlevé par le Hamas sur le sol israélien le 25 juin 2006 et qui, depuis sa prise en otage, est maintenu au secret à Gaza;


On the one side, particularly in terrorist circles, there are those who propagate denial of Israel’s right to exist and therefore advocate the use of violence as a matter of principle, while on the other side, in the democratic structures of the State of Israel, whenever an Israeli Government is prepared to negotiate in search of peaceful solutions, the whole process is held hostage by parliamentary tacticians.

Il y a d’un côté, en particulier dans les milieux terroristes, ceux qui propagent le déni du droit d’Israël d’exister et préconisent donc le recours à la violence par principe, tandis que, de l’autre côté, dans les structures démocratiques de l’État d’Israël, des tacticiens parlementaires prennent en otage tout le processus dès qu’un gouvernement israélien est disposé à négocier une solution pacifique.


3. Calls on the Hamas, which controls the Palestinian institutions in the Gaza Strip, to put an end to the launching of rockets against the Israeli civilian population and to put an end to its counterproductive strategy that deliberately jeopardises the lives and wellbeing of the Gaza civilian population that is being held hostage to the conflict; reiterates its firm condemnation of all terrorist attacks;

3. demande au Hamas, qui contrôle les institutions palestiniennes dans la bande de Gaza, d’arrêter les tirs de roquettes contre la population civile israélienne et de mettre fin à sa stratégie contre-productive qui menace délibérément la vie et le bien-être de la population civile de Gaza qui est prise en otage dans ce conflit ; réitère sa ferme condamnation de toute attaque terroriste;


J. whereas the Israeli Corporal Shalit is still being held hostage by radical groups in Gaza, while thousands of Palestinians, including members of both the former government and the Legislative Council, are still being held in jail by Israel,

J. considérant que le caporal israélien Chalit est toujours retenu en otage par des groupes radicaux à Gaza, tandis que des milliers de Palestiniens, parmi lesquels des membres de l’ancien gouvernement et des membres du Conseil législatif, sont toujours emprisonnés par Israël,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'israeli hostages held' ->

Date index: 2025-09-09
w