Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situation israeli hostages held » (Anglais → Français) :

Neither the Lebanese nor the Israeli people should be held hostage to the extremist actions of an organization designated by many nations, including Canada, as a terrorist group.

Les Libanais, au même titre que les Israéliens ne doivent pas être tenus en otages des actes extrémistes d'une organisation que de nombreux pays, notamment le Canada, qualifient de groupe terroriste.


Although almost every other country in the world has that situation, it will be new for us, so Canadians want to know how they can be assured that they will not be held hostage to that carrier.

Même si la très grande majorité des pays font déjà face à cette situation, ce sera nouveau pour nous, et les Canadiens veulent donc être assurés qu'ils ne seront pas pris en otage par ce transporteur.


The pursuit of the colonisation process, the persistence of terrorism and violence, and the fate of Palestinian detainees are obstacles to efforts to bring about peace, as is the situation of Israeli hostages held by terrorist groups; I am thinking of Gilad Shalit in particular.

La poursuite du processus de colonisation, la persistance du terrorisme et de la violence, le sort des détenus palestiniens sont des obstacles aux efforts de paix, tout comme la situation des otages israéliens détenus par des groupes terroristes; je pense notamment à Gilad Shalit.


5. Calls for the immediate release of the Israeli Sergeant Gilad Shalit; who was kidnapped by Hamas on Israeli soil on 25 June 2006, and who has since being taken hostage been held incommunicado in Gaza;

5. demande la libération immédiate du sergent israélien Gilad Shalit qui a été enlevé par le Hamas sur le sol israélien le 25 juin 2006 et qui, depuis sa prise en otage, est maintenu au secret à Gaza;


H. whereas it is often impossible or very difficult for the vast majority of Palestinian prisoners held in prisons situated inside Israeli territory to exercise their right to visits by their families, despite calls to this effect from the International Committee of the Red Cross to Israel,

H. considérant qu'il est souvent impossible ou très difficile pour la grande majorité des prisonniers palestiniens détenus dans des prisons situées en territoire israélien de bénéficier de leur droit à recevoir la visite de leurs familles, en dépit des appels lancés en ce sens aux autorités israéliennes par le Comité international de la Croix-Rouge,


J. whereas the Israeli Corporal Shalit is still being held hostage by radical groups in Gaza, while thousands of Palestinians, including members of both the former government and the Legislative Council, are still being held in jail by Israel,

J. considérant que le caporal israélien Chalit est toujours retenu en otage par des groupes radicaux à Gaza, tandis que des milliers de Palestiniens, parmi lesquels des membres de l’ancien gouvernement et des membres du Conseil législatif, sont toujours emprisonnés par Israël,


I am almost out of time, but I will note the other argument we have heard, which is that by having a fixed election date the legislative agenda of the government somehow will be held hostage, or that somehow the government could fall suddenly, especially in a minority government situation.

Le temps qui m'est alloué est presque écoulé, mais je vais quand même mentionner l'autre argument que nous avons entendu. On nous a dit en effet que la tenue d'élections à date fixe aurait pour effet de tenir le gouvernement en otage et que, pour une raison ou pour une autre, le gouvernement finirait par tomber, surtout dans le cas d'un gouvernement minoritaire.


What we are witnessing is a country being held hostage, and we ourselves are finding it difficult to define a fair position given the dramatic nature of the situation, because the appeals for help that are reaching us from Zimbabwe, from the MDC and from the democratic forces, say that it is a bad thing that the elections are being held, because they will probably be unfair, such is the scale of intimidation; yet not holding them would be worse.

Nous voyons un pays pris en otage et nous éprouvons nous-mêmes quelque difficulté à définir une position juste face au caractère dramatique de la situation, parce que les appels qui nous parviennent du Zimbabwe, du MDC et des forces démocratiques nous indiquent qu'il ne faut pas tenir des élections maintenant parce qu'elles seront probablement injustes, si grande est l'intimidation en cause, mais ne pas tenir ces élections serait encore pire.


Two weeks ago at the height of the hostage crisis when Canadians were held in very precarious situations we had talk from that side about Canada retreating from the theatre.

Il y a deux semaines, au pire de la crise des otages, lorsque des Canadiens se trouvaient dans des situations très précaires, les réformistes ont dit que le Canada devrait battre en retraite.


Meanwhile, the situation is deteriorating following a refusal by Bosnian Serbs to allow the Red Cross to visit the hostages and now that the Canadian government has no direct contact with Captain Ryan Lapalm, who is being held in Sarajevo.

Pendant ce temps, les choses se dégradent à la suite du refus des Serbes bosniaques d'autoriser la Croix-Rouge à visiter les otages et à l'impossibilité pour le gouvernement canadien d'entrer en contact avec le capitaine Ryan Lapalm, détenu à Sarajevo.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situation israeli hostages held' ->

Date index: 2023-08-12
w