Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "is why some community members have gradually distanced themselves " (Engels → Frans) :

That is why some community members have gradually distanced themselves from democratic life on reserve and even nationally.

C'est pourquoi certains membres des communautés se sont distanciés progressivement de la vie démocratique dans les réserves et même sur le plan national.


In 2004, Member States themselves communicated to the Commission, in accordance with the Regulation (EC) No 1681/94, some 3037[8] cases of irregularities involving 431 million euros which have affected payments incurred during both periods 1994-1999 and 2000-2006.

Cette même année, conformément au règlement (CE) n° 1681/94, les États membres ont eux-mêmes communiqué à la Commission quelque 3 037[8] cas d’irrégularités pour un montant de 431 millions EUR, qui concernaient des paiements effectués au cours des périodes 1994-1999 et 2000-2006.


Now I have some very bad news for them: these matters are entrenched in the Constitution and they are not going to be able to distance themselves and dissociate themselves from their obligations merely by passing a private member’s bill.

Maintenant, j'ai une bien mauvaise nouvelle à leur annoncer: ces matières-là sont enchâssées dans la Constitution et ce ne sera surtout pas avec un projet de loi privé que les conservateurs vont être en mesure de se distancer et de se dissocier de leurs obligations.


The fact that some politicians in the Member States of the European Union have distanced themselves from this promise under the pretext that strengthening the identity and institutions of the EU takes priority over further EU accessions has not only increased the mistrust of the candidate countries, but has also had an inhibiting effect on the democratic opinion-forming process and the reform processes in the region.

Le fait que certains responsables politiques au sein des États membres de l’Union européenne aient pris leurs distances par rapport à cette promesse sous prétexte que le renforcement de l’identité et des institutions de l’UE est prioritaire sur d’autres adhésions à l’UE n’a pas seulement accru la méfiance des pays candidats, il a aussi eu un effet d’inhibition sur le processus de formation d’une opinion démocratique et sur le processus des réformes dan ...[+++]


I know from having travelled across northern Ontario with a private member's bill that I proposed to the government to give FedNor, for example, bumped up capacity to actually participate, make some investments, and give some leadership in that part of the country, and having sat down and talked with leaders in those communities, that they're beside themselve ...[+++]

Je le sais pace que j'ai voyagé dans le nord de l'Ontario pour faire la promotion d'un projet de loi d'initiative parlementaire que j'avais déposé pour permettre à FedNor, par exemple, de participer davantage, de faire des investissements et d'assurer un certain leadership dans cette partie du pays.


That is why regional conflict-management mechanisms have been set up and must continue to be examined and developed, with the help of the European Union. They must gradually take on responsibility for measures in the field, as part of a common strategy, coordinated between the Member States and the ACP countries themselves ...[+++]

C'est la raison pour laquelle ont été mis sur pied et doivent continuer d'être instruits et développés, avec l'aide de l'Union européenne, des mécanismes régionaux de gestion des conflits qui doivent progressivement prendre en charge la responsabilité des actions sur le terrain, dans le cadre d'une stratégie commune, coordonnée entre les États membres et les pays ACP eux-mêmes et qu'il appartient à notre Parlement de continuer à définir en en contrôlan ...[+++]


At times it appears that citizens’ groups, residents’ associations and other types of association show greater concern with regard to the application of Community law than the national public authorities themselves. This is particularly true of environmental issues, something I have personal experience of as a member of the Committee on the Environment, Public Health an ...[+++]

Parfois, dans le cadre de problèmes environnementaux - que je traite davantage car je fais partie de la commission de l’environnement -, les groupements de citoyens, les associations d'habitants et autres sont plus préoccupés par le respect du droit communautaire que les administrations elles-mêmes, comme le démontrent les plaintes que nous traitons chaque jour au sein de la commission des pétitions et qui ne sont ni plus ni moins ...[+++]


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I have taken the floor to explain the reasons why I am going to vote against the motion and my concern over two issues, which were included in the resolution at the request of some Members, who, I feel, are trying to exploit the credibility of the European Parliament in order to further their own interests, which conflict with the general interests of the Community as a whol ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, je prends la parole pour expliquer les raisons d'un vote contraire et d'une perplexité sur deux questions contenues dans la résolution à la demande de certains parlementaires désireux selon moi d'utiliser la crédibilité du Parlement européen comme un instrument servant à promouvoir des intérêts particuliers contrastant avec ceux de la société communautaire en général, et italienne en particulier. Je vise, Monsieur le Président ...[+++]


If a member of this House considers that culture is not transmitted by the media, by radio and television and the information highway and the rest, all the different ways we communicate, I am beginning to understand why some people have trouble distinguishing the border between Canada and the United States.

Si un député, ici à la Chambre, considère que la culture ne se transmet pas par les médias, la radio, la télévision, l'autoroute électronique, tout ce qui s'en vient, toutes les façons dont on communique, je peux comprendre pourquoi il y en a un certain nombre qui ont beaucoup de difficulté à voir la frontière entre le Canada et les États-Unis.


Measures involving universities and other institutes of higher education On the basis of experience acquired under the Erasmus, Comett and Lingua programmes, the objective would be to encourage innovation and improvements in the quality of teaching, especially by: - encouraging larger-scale exchanges (with the Member States gradually taking over after the Community has provided initial stimulus); - strengthening the European netwo ...[+++]

Actions liées aux universités et autres établissements d'enseignement supérieur Sur base de l'expérience acquise dans les programmes ERASMUS, COMETT et LINGUA, il s'agirait dans ce cadre d'encourager l'innovation et l'amélioration de la qualité de l'enseignement notamment : - en favorisant les échanges de personnes sur une plus grande échelle (les Etats membres prenant progressivement le relais et complétant le rôle d'incitation de la Communauté), - en renforçant le réseau européen de partenariats interuniversitaires de manière à cont ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'is why some community members have gradually distanced themselves' ->

Date index: 2022-11-07
w