Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "is probably because $33 billion " (Engels → Frans) :

We talked about offshore, but we didn't talk about the fact that there will probably be $20 billion to $25 billion worth of investment based in eastern Canada over the next five to six years, and $33 billion in Brazil, where we just served our last customer.

On a parlé tout à l'heure d'exploitation de ressources au large, mais on n'a pas dit que dans les cinq à six prochaines années, il faut s'attendre à des investissements de 20 à 25 milliards de dollars dans l'Est du Canada et de 33 milliards de dollars au Brésil, pays où se trouve notre dernier client.


Although the survey of key stakeholders of the EUSBSR and EUSDR also points to the macro-regional approach being an impetus for mobilising different EU, regional and national policies, stakeholders underline that more time and effort is needed, EUSBSR respondents being more positive in this respect (over 55%) than those in the Danube region (33%), probably because of earlier start.

Même si, dans l’enquête menée auprès des principales parties prenantes des stratégies de l'UE pour la région de la mer Baltique et pour la région du Danube, l’approche macrorégionale apparaît également comme un élan permettant de mobiliser les différentes politiques à l'échelle de l'UE, des régions et des États, les parties prenantes soulignent que davantage de temps et d’efforts sont nécessaires. Les répondants de la stratégie de l'UE pour la région de la mer Baltique sont plus affirmatifs à cet égard (plus de 55 %) que ceux de la région du Danube (33 %), probablement en raison d'un démarrage plus précoce.


That is probably because $33 billion is the most allocated by any government in Canada's immediate history.

C'est probablement parce qu'aucun autre gouvernement dans l'histoire récente du Canada n'a affecté un montant aussi important que 33 milliards de dollars.


Of course it was a big budget because $33 billion was set aside for infrastructure. It provided money for the environment, the first real environmental plan that this country has ever seen.

Il prévoyait des sommes pour l'environnement, pour le premier véritable plan environnemental que ce pays ait connu.


While $13 billion was invested in defence not a red cent was invested in housing, probably because it came out of the negotiations that the Conservatives were not too keen about social housing.

On disait à ce moment-là qu'on avait investi 13 milliards de dollars à la défense. Toutefois, sans doute dans les pourparlers, on avait estimé que les conservateurs n'aimaient pas beaucoup le logement social et on a décidé de ne pas investir un sou.


It is not the total amount, however, because one amount went back last year, and there is probably still another one or two billion which will come forward in Supplementary and Amending Budget No 3.

Toutefois, cela ne constitue pas la totalité de la somme, parce qu'une partie de celle-ci a été restituée l'année passée, et il est probable qu'il subsiste encore un ou deux milliards d'euros qui apparaîtront dans le projet de budget rectificatif et supplémentaire 3.


There is no doubt, however, that for the period after 2006, even taking into account compliance with future world trade obligations, we will very probably have to discuss the issue of revenue and expenditure in the European budget because in the final stages in 2013 these comparative figures could amount to EUR 17 billion and EUR 26 billion respectively.

Mais nous devrons certainement encore discuter de la question des recettes et des dépenses du budget européen pour la période de l'après 2006, en tenant compte également des futures obligations en matière de commerce mondial, car dans la phase finale, en 2013, ces chiffres comparatifs pourraient s'élever respectivement à 17 et 26 milliards.


There is no doubt, however, that for the period after 2006, even taking into account compliance with future world trade obligations, we will very probably have to discuss the issue of revenue and expenditure in the European budget because in the final stages in 2013 these comparative figures could amount to EUR 17 billion and EUR 26 billion respectively.

Mais nous devrons certainement encore discuter de la question des recettes et des dépenses du budget européen pour la période de l'après 2006, en tenant compte également des futures obligations en matière de commerce mondial, car dans la phase finale, en 2013, ces chiffres comparatifs pourraient s'élever respectivement à 17 et 26 milliards.


If we had that $41 billion a year of interest, we could provide a totally free education for every one of the young people in this country who want to go to college or university, probably a whole bunch of money for health, and more besides, because $41 billion is an awful lot of money.

Si nous avions ces 41 milliards de dollars par année que nous versons en intérêts, nous pourrions offrir la gratuité scolaire à tous les jeunes Canadiens intéressés à poursuivre des études collégiales ou universitaires, et nous aurions probablement beaucoup d'argent à consacrer à la santé et à d'autres priorités, parce que 41 milliards de dollars, c'est une somme considérable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'is probably because $33 billion' ->

Date index: 2024-04-25
w