Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "irish foreign minister eamon gilmore " (Engels → Frans) :

In recognition of the importance of Colombia's efforts to build peace, High Representative/Vice President Federica Mogherini appointed in November 2015 former Irish Foreign Minister Eamon Gilmore as her Special Envoy for the peace process in Colombia.

Eu égard aux efforts importants déployés par la Colombie en vue de consolider la paix, M Federica Mogherini, haute représentante/vice-présidente, a nommé en novembre 2015 l'ancien ministre irlandais des affaires étrangères, M. Eamon Gilmore, au poste d'envoyé spécial pour le processus de paix en Colombie.


Over 200 citizens from Dublin will participate in an open debate with Europe's leaders on the future of the European Union. The Tánaiste (Deputy Prime Minister) Eamon Gilmore and Irish MEPs from the region will also participate in the debate.

Plus de 200 citoyens dublinois participeront à un débat ouvert avec les dirigeants de l’Union européenne sur l’avenir de celle‑ci, échange auquel seront également présents le Tánaiste (vice-Premier ministre), M. Eamon Gilmore, et des députés irlandais au Parlement européen, originaires de la région.


Indeed, the only rumours that I have picked up about such unwarranted concessions actually came from the Irish Foreign Minister in the General Affairs Council today.

En effet, les seules rumeurs que j’ai entendues à propos de concessions aussi injustifiées viennent en fait du ministre irlandais des affaires étrangères au conseil des affaires étrangères aujourd’hui.


The Council welcomed the work of the Latvian President and Irish Foreign Minister as two of the UN Secretary General's Special Envoys for preparation of the Summit and agreed that the Presidency should conduct intensive consultations in New York and capitals ahead of the Summit and carry out further outreach in third country capitals as necessary.

Le Conseil s'est félicité du travail réalisé par le président letton et le ministre irlandais des affaires étrangères, qui étaient deux des envoyés spéciaux du Secrétaire général pour la préparation du sommet, et il est convenu que la présidence devrait, avant le sommet, procéder à des consultations intensives à New York et dans les capitales et devrait au besoin nouer d'autres contacts dans les capitales de pays tiers.


The Irish Foreign Minister spoke about the Arab-Israeli conflict.

Le ministre irlandais des affaires étrangères a évoqué le conflit israélo-arabe.


In the margins of the Council on 23 February 2004, the EU Troika (the Irish Foreign Minister Brian COWEN, High Representative Javier SOLANA, Foreign Minister Ben BOT of the Netherlands, and Commissioner Chris PATTEN) met with the OSCE Troika (Chairman-in-Office Foreign Minister Salomon PASSY of Bulgaria, previous CiO - the Netherlands, incoming CiO-Slovenia, and the OSCE Secretary-General Ambassador Jan KUBIS) for the regular meeting between the EU and ...[+++]

En marge de la session du Conseil, le 23 février 2004, la troïka de l'UE (composée de M. Brian COWEN, Premier ministre irlandais, de M. Javier SOLANA, Haut représentant, de M. Ben BOT, ministre des affaires étrangères des Pays-Bas, ainsi que de M. Chris PATTEN, membre de la Commission) a rencontré la troïka de l'OSCE (composée de M. Salomon PASSY, ministre des affaires étrangères bulgare, pour la présidence actuelle, des Pays-Bas, pour la présidence passée, de la Slovénie, pour la présidence à venir, ainsi que de M. l'ambassadeur Jan ...[+++]


The Irish Foreign Minister, in his capacity as President of the Council, visited Israel and Egypt on 14-18 January 2004.

Le ministre irlandais des affaires étrangères, en sa qualité de président du Conseil, s’est rendu en Israël et en Egypte du 14 au 18 janvier 2004.


At the latest ministerial troika meeting of the EU-Africa Dialogue, held in Rome on 10 November, which I attended together with the Irish Foreign Minister, it was agreed that discussions and the corresponding report of the issue of Africa's External Debt should be prepared as a matter of priority and that the experts meeting within the enlarged Troika should be held in the first quarter of next year.

Lors de la dernière réunion de la troïka ministérielle du dialogue UE-Afrique, qui s’est tenue à Rome le 10 novembre et à laquelle j’ai participé avec le ministre irlandais des affaires étrangères, il a été convenu que les discussions et le rapport correspondant sur la question de la dette extérieure de l’Afrique devraient être préparés en priorité et que la réunion des experts au sein de la troïka élargie devrait avoir lieu au premier trimestre de l’année prochaine.


The Council was briefed by the Irish Foreign Minister on his recent visit to East Timor and shared his concern at the violence in the territory.

Le ministre irlandais des Affaires étrangères a fait au Conseil un compte rendu de la visite qu'il a effectuée récemment au Timor oriental ; le Conseil partage la préoccupation du ministre face aux violences qui secouent la région.


The President of the Council, Mr Gerard Collins, Irish Foreign Minister, Mr Delors, President of the Commission, Mr Abel Matutes, Member of the Commission with special responsibility for relations with Latin America, and the Argentine Foreign Minister, Mr Domingo Filipe Cavallo, will take part in the ceremony.

Participeront à la cérémonie le Président du Conseil en exercice, M. Gerard COLLINS, Ministre des Affaires Etrangères d'Irlande, le Président Delors, le Commissaire Abel MATUTES, chargé des relations avec l'Amérique Latine, et le Ministre des relations extérieures d'Argentine, M. Domingo Filipe CAVALLO.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'irish foreign minister eamon gilmore' ->

Date index: 2023-01-27
w