Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auto ferry
Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS
Car and passenger ferry
Car ferry
Car ferry
Competent in Irish
Cruise ship guest services associate
Ferry
Ferry
Ferry boat
Ferry car ferry car-ferry train ferry train-ferry
Ferry steward
Ferry-boat
Ferry-boat Liner
Ferryboat
Gaelic
Hovercraft
Irish
Irish Gaelic
Passenger and car ferry
Passenger and vehicle ferry
Passenger car ferry
Passenger-vehicular ferry
Rail car ferry
Rail-car ferry
Railcar ferry
Railroad car ferry
Railroad ferry
Ro-ro ferry
Roll on roll off ferry
Roro ferry
Ship guest services officer
Surf-board Windsurfer
Tracjet
Train ferry
Train ferry
Vehicle and passenger ferry
Vehicle ferry
Wherry
Yacht

Traduction de «irish ferries » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
car ferry [ passenger car ferry | vehicle ferry | car and passenger ferry | passenger and car ferry | vehicle and passenger ferry | passenger and vehicle ferry | auto ferry | passenger/vehicle ferry | passenger/vehicular ferry | passenger-vehicular ferry ]

transbordeur de passagers et voitures [ transbordeur de voitures et de passagers | transbordeur à voitures | transbordeur de voitures | transbordeur de véhicules | car-ferry ]


train ferry [ railroad ferry | railcar ferry | rail car ferry | car ferry | rail-car ferry | railroad car ferry ]

transbordeur de trains [ transbordeur ferroviaire | traversier-rail | train-ferry | bateau-rail ]


roll-on, roll-off ferry [ roll-on/roll-off ferry | roll on roll off ferry | ro-ro ferry | roro ferry ]

traversier roulier [ transbordeur roulier | transbordeur à manutention horizontale ]


ferry car ferry car-ferry train ferry train-ferry

traversier


watercraft accidents in the course of recreational activities | Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories V90-V94: Code Title .0 Merchant ship .1 Passenger ship Ferry-boat Liner .2 Fishing boat .3 Other powered watercraft Hovercraft (on open water) Jet skis .4 Sailboat Yacht .5 Canoe or kayak .6 Inflatable craft (nonpowered) .7 Water-skis .8 Other unpowered watercraft Surf-board Windsurfer .9 Unspecified watercraft Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS | Ferry-boat Liner | Hovercraft (on open water) Jet skis | Yacht | Surf-board Windsurfer | Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS

accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Emba ...[+++]


Gaelic | Irish Gaelic | competent in Irish | Irish

glique | irlandais


ferry (1) | car ferry (2) | ferry-boat (3) | train ferry (4)

transbordeur (1) | navire transbordeur (2)


car ferry | ferry | ferry boat

bac ferry | ferry boat | transbordeur


ferry(1) | ferryboat(2) | wherry(3) | car ferry(4) | tracjet(5)

bac


ferry steward | ship guest services officer | cruise ship guest services associate | ship steward/ship stewardess

membre d'équipage de cabine | steward de croisière | hôte de croisière/hôtesse de croisière | hôtesse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This ratio would remain slightly higher than those obtained by Eurotunnel and Irish Ferries.

Ce ratio resterait un peu plus élevé que ceux obtenus par Eurotunnel et Irish Ferries.


However, the activities of SeaFrance will be quite significantly different in their implementation from those of the Channel Tunnel operator, whose ratio stood at 22,5 % in 2010, and it is inconceivable, under the French flag, for SeaFrance to manage to achieve such a low ratio as Irish Ferries, whose vessels are apparently under the Cypriot flag.

Toutefois, les activités de SeaFrance diffèreront assez sensiblement dans leur mise en œuvre de celles du gestionnaire du tunnel sous la Manche, dont le ratio ressort à 22,5 % en 2010 et il n’est pas envisageable, dans le contexte du pavillon français, que SeaFrance parvienne à obtenir un ratio aussi faible qu’Irish Ferries, dont les navires seraient armés sous pavillon chypriote.


For instance in Ireland, there was the manning of ferries directive, and the experience was that Irish Ferries sought to sack their entire staff and subsequently employ cheaper labour at less than half the legal minimum wage rate in Ireland.

Par exemple, en Irlande, nous avions la directive concernant les équipages des transbordeurs et l’expérience a montré que certains transbordeurs irlandais ont voulu licencier l’ensemble de leur personnel pour recruter ensuite de la main-d’œuvre moins chère à moins de la moitié du salaire minimum légal en Irlande.


In the written answer to my oral question H-1078/05 concerning the Irish Ferries dispute and reactivation of a Ferries Directive, the European Commission said on 13 December 2005 that while no other legislative proposals were foreseen in this regard, it would 'examine all possible means of resolving the problem of employment conditions, particularly in intra-Community passenger transport, from an economic and legal standpoint'.

Dans sa réponse écrite à ma question orale H-1078/05 concernant le conflit Irish Ferries et la réactivation de la directive sur les ferrys, la Commission européenne a déclaré le 13 décembre 2005 que, si aucune autre proposition législative n’était prévue à cet égard, elle entendait néanmoins «étudier toutes les voies possibles pour résoudre le problème des conditions d’emploi et notamment dans les transports intracommunautaires des passagers, et ce tant du point de vue économique que juridique».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In light of the escalating and worsening situation in Irish Ferries will the Commission not agree that there is an urgent need to re-activate the Ferries Directive on manning conditions for regular passenger and ferry services operating between Member States or at the very least propose an adequate legislative response?

Considérant que la situation au sein de la société Irish Ferries ne cesse d’empirer, la Commission n’estime-t-elle pas qu’il serait urgent de réactiver la proposition de directive européenne relative aux conditions requises en ce qui concerne les équipages des navires assurant des services réguliers de transport de passagers et de transport par transbordeurs entre les États membres, ou, tout au moins, d’apporter une réponse législative adéquate à ce problème?


Marian Harkin Subject: Irish Ferries dispute and reactivation of Ferries Directive

Marian Harkin Objet: Conflit Irish Ferries et réactivation de la directive dite «ferries»


The short-sighted and narrow economic outlook of the Irish Government, which disregarded workers’ rights and entitlements in favour of maximising profits has led to a situation in which 543 workers on Irish Ferries face redundancy and replacement by workers earning less than 50% of the Irish minimum wage.

Les perspectives économiques étroites et obtuses du gouvernement irlandais, qui a négligé les droits des travailleurs au profit de la maximisation des profits, ont conduit à une situation dans laquelle 543 employés de la compagnie Irish Ferries ont été licenciés et remplacés par des travailleurs gagnant moins de 50 % du salaire minimal irlandais.


Will the Minister of Transport confirm, without beating around the bush, that his government is about to replace the Lucy Maud Montgomery with the old Princess of Acadia to provide ferry service for the Magdalen Islands, and that his government has therefore decided not to buy the Irish ferry Island of Inishmore?

Le ministre des Transports peut-il confirmer, sans tourner autour du pot, que son gouvernement s'apprête à remplacer le Lucy Maud Montgomery par le vieux Princess of Acadia comme traversier des Îles-de-la-Madeleine et qu'il a ainsi fait son deuil de l'achat du traversier irlandais le Island of Inishmore?


Acting on a complaint from the Irish ferry operator, Irish Continental Group, the Commission has decided interim measures against the Chambre de Commerce et d'Industrie de Morlaix, Brittany, France.

Saisie par une plainte de la compagnie maritime irlandaise Irish Continental Group (ICG) qui opère des services de transport de véhicules et de passagers par transbordeurs, la Commission a décidé des mesures provisoires à l'encontre de la Chambre de Commerce et d'Industrie de la ville de Morlaix (CCI Morlaix) située en Bretagne, France.


The Commission has decided to raise no objection to the Irish Government's plan to grant the British and Irish Line (B I Line plc) aid in the form of a debt cancellation worth IRL 26 million (ECU 33.8 million) and a possible additional payment of of IRL 5.95 million (ECU 7.7 million) in connection with the sale of the company to Irish Ferries.

La Commission a décidé de ne pas soulever d'objections à l'égard de l'intention du gouvernement irlandais d'accorder à British and Irish Lines (B I Line plc) une aide sous forme d'une remise de dettes de IRL 26 millions (33,8 Mecus) et d'un paiement éventuel supplémentaire de IRL 5,95 millions (7,7 Mecus) dans le cadre de sa vente à Irish Ferries.


w