Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ireland undertook to submit the lisbon treaty for ratification once again " (Engels → Frans) :

It has successfully handled the consequences of the Irish ‘no’ vote (at the European Council meeting on 11-12 December, Ireland undertook to submit the Lisbon Treaty for ratification once again before the end of 2009) and it conducted a mediation mission between Moscow and Tbilisi, which was a diplomatic success, but focused attention again on the need for an effective, coherent Common Foreign and Security Policy at EU level.

Elle a su gérer avec succès les conséquences du «non» irlandais (lors de la réunion du Conseil européen des 11 et 12 décembre, l’Irlande s’est engagée à faire une nouvelle tentative de ratification du traité de Lisbonne d’ici la fin de l’année 2009). Elle a également conduit une mission de médiation entre Moscou et Tbilissi. Cette mission fut une réussite diplomatique, mais elle attire une fois de plus l’attention sur la nécessité ...[+++]


With regard to the Treaty of Lisbon, I would call once again on those Member States that have not yet ratified it do so as quickly as possible, so that we have an overall idea of the final state of ratification.

Messieurs les Présidents, chers collègues, pour ce qui est du traité de Lisbonne, je demande une nouvelle fois aux États qui ne l’ont pas encore ratifié de le faire le plus rapidement possible, afin que nous ayons une vision globale de l’état final de ratification.


Ireland’s rejection of the Lisbon Treaty has once again put to the test the common will of Europeans to overcome the challenges of globalisation together.

Le rejet du traité de Lisbonne par l'Irlande a une fois de plus mis à l'épreuve la volonté commune des Européens de relever ensemble les défis de la mondialisation.


24. Regrets the fact that the Council again refused to respect the democratic vote of the people of Ireland and has insisted on continuing the ratification of the Lisbon Treaty; calls on the Council to learn the lessons of the outcome of the referenda on the Constitutional Treaty in France and the Netherlands and the rejection of the Lisbon Treaty ...[+++]

24. regrette que le Conseil ait à nouveau refusé de respecter le vote démocratique du peuple irlandais et ait insisté sur la poursuite de la ratification du traité de Lisbonne; demande au Conseil de tirer les leçons du résultat des référendums sur le traité constitutionnel en France et aux Pays-Bas et du rejet du traité de Lisbonne en Irlande, qui sont la preuve manifeste du rejet de la politique néolibérale et de la militarisatio ...[+++]


26. Reiterates its view, given the possible outcome of COP6, that it is now increasingly likely that ratification of the Kyoto Protocol will be exactly in line with the conditions set out in Article 300(3) of the Treaty establishing the European Community and therefore calls once again on the Commission to submit the ratification i ...[+++]

26. réaffirme que, à la lumière du résultat éventuel de la CdP 6, il est maintenant de plus en plus probable que la ratification du protocole de Kyoto relèvera exactement des conditions énoncées à l'article 300, paragraphe 3, du traité CE et, par conséquent, invite une nouvelle fois la Commission à présenter l'instrument de ratification conformément à la procédure de l'avis conforme;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ireland undertook to submit the lisbon treaty for ratification once again' ->

Date index: 2023-12-17
w