Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "iraqi government’s attack on largely peaceful protests " (Engels → Frans) :

F. whereas the Iraqi Government’s attack on largely peaceful protests in the western province of Anbar, such as the killing of 90 protesters in April 2013 in Hawija and 17 protesters in December 2013 in Ramadi, helped trigger an uprising against it; whereas Iraqi Government-backed Shia militias headed security forces in leading the fight against IS and, in their enhanced role, carried out ...[+++]

F. considérant qu'en s'en prenant à des protestations essentiellement pacifiques dans la province occidentale d'Anbar, avec par exemple la mort de 90 manifestants en avril 2013 à Hawija et de 17 manifestants en décembre 2013 à Ramadi, le gouvernement iraquien a contribué à soulever une insurrection contre lui-même; que des milices chiites appuyées par le gouvernement iraquien ont pris la tête des forces de sécurité dans la lutte c ...[+++]


G. whereas the government has labelled largely peaceful protesters as ‘terrorists’, applying the Anti-Terrorism Proclamation (Law No 652/2009) and deploying military forces against them;

G. considérant que le gouvernement a qualifié des manifestants globalement pacifiques de "terroristes" et qu'il a recouru à la loi contre le terrorisme (loi n° 652/2009) et déployé des forces militaires contre eux;


G. whereas the government has labelled largely peaceful protesters as ‘terrorists’, applying the Anti-Terrorism Proclamation (Law No 652/2009) and deploying military forces against them;

G. considérant que le gouvernement a qualifié des manifestants globalement pacifiques de "terroristes" et qu'il a recouru à la loi contre le terrorisme (loi n° 652/2009) et déployé des forces militaires contre eux;


K. whereas, according to Human Rights Watch, even before the ISIS insurgency conditions were deteriorating in Iraq as sectarian tensions deepened, including daily attacks on civilians, with suicide and car bombings and assassinations becoming more frequent; whereas the Government of Iraq responded to peaceful protests with violence and to the worse ...[+++]

K. considérant que, selon Human Rights Watch, même avant le début de l'insurrection de l'État islamique, la situation se détériorait en Iraq à mesure que les tensions sectaires s'intensifiaient, ce qui se traduisait notamment par des attentats quotidiens sur des civils, les attentats‑suicides, les attentats à la bombe et les meurtres devenant de plus en plus fréquents; que le gouvernement d'Iraq a répondu à des manifestations pacifiques par la violence et à l'aggravation de la situation sécuritaire par des mesures antiterroristes dra ...[+++]


J. whereas a government crackdown on the largely peaceful protests following the disputed presidential elections of 12 June 2009 resulted in at least 30 deaths – with the opposition putting the figure at more than 70 – and 4 000 detentions; whereas those arrested included leading government critics, human rights activists, lawyers and journalists; whereas a further 200 people were arrested during protests on National Students' Day on 7 December; whereas these numbers keep growing every day,

J. considérant que les mesures de répression lancées par le gouvernement à la suite des protestations largement pacifiques qui ont suivi les élections présidentielles controversées du 12 juin 2009 ont fait au moins 30 morts – l'opposition pour sa part faisant état de plus de 70 – et ont mené à 4 000 arrestations; considérant que, parmi les personnes arrêtées, on compte des figures de proue de la critique à l'égard du gouvernement, des défenseurs des droits de l'homme, des avocats et des journalistes; considérant que 200 personnes supplémentaires ont été arrêtées pendant les ...[+++]


I move: That the House continue to support measures which: (a) condemn the brutal massacre of Syrian civilians by government forces in clear violation of earlier commitments; (b) call for an immediate end to the violence, especially the attacks on civilians; (c) support the Joint Special Envoy of the United Nations and Arab League efforts to establish a ceasefire and implement the six-point peace plan; (d) call for unrestricted ...[+++]

Je propose: Que la Chambre continue de soutenir les mesures qui: (a) condamnent le massacre brutal de civils syriens par les forces gouvernementales en violation flagrante des engagements pris par le gouvernement syrien; (b) demandent de mettre immédiatement fin à tous les actes de violence, en particulier contre les civils; (c) soutiennent les efforts de l'envoyé spécial conjoint de l'ONU et de la Ligue Arabe visant à obtenir un cessez-le-feu et à mettre en oeuvre le plan de paix en six points; (d) réclament pour les médias internationaux le libre accès au pays; (e) appuient la décision du gouvernement d'expulser les diplomates syri ...[+++]


I can say that the first set of measures, taken as a package, were largely a result of the actions of the government in Burma, the massive crackdown on peaceful protests in Burma in 1988.

Excellente question. La première série de mesures était largement attribuable aux actions du gouvernement birman, à la répression massive des manifestations pacifiques de 1988.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iraqi government’s attack on largely peaceful protests' ->

Date index: 2024-06-20
w