Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iranian regime's widespread » (Anglais → Français) :

The Foreign Affairs Subcommittee on International Human Rights unanimously adopted a motion condemning the Iranian regime’s widespread and systematic domestic repression of its own people.

Le Sous-comité des droits internationaux de la personne du Comité des affaires étrangères a adopté à l’unanimité une motion condamnant la répression massive et systématique du régime iranien contre ses propres citoyens.


Such efforts, as you said, sounds the alarm on the fourfold Iranian threat—nuclear, terrorist, incitement, and in particular the Iranian regime’s widespread and systematic violations of human rights.

Ces efforts, comme vous l’avez si bien dit, sonnent l’alarme sur les quatre menaces posées par le régime iranien — l’appui au terrorisme, l’armement nucléaire, l’incitation à la haine, et surtout les violations systématiques et généralisées des droits de la personne.


Iran Accountability Week this year coincides with the ongoing nuclear negotiations which risk overshadowing, if not sanitizing, the Iranian regime's widespread and systematic violations of human rights, which continue, despite Iranian President Rouhani's talk of " moderation" .

Cette année, la Semaine de la responsabilisation de l'Iran coïncide avec les négociations en cours sur les armes nucléaires qui risquent d'éclipser, voire d'édulcorer, les violations généralisées et systématiques des droits de la personne dont le régime iranien continue de se rendre coupable même si le président Rouhani parle de « modération ».


House of Commons Committees - SDIR (41-2) - News Release - PARLIAMENTARIANS ADOPT UNANIMOUS MOTION " CONDEMNING THE SYSTEMATIC AND WIDESPREAD STATE-SANCTIONED ASSAULTS ON THE IRANIAN PEOPLE" FOREIGN AFFAIRS SUBCOMMITTEE ON INTERNATIONAL HUMAN RIGHTS CALLS ON IRANIAN REGIME " TO CEASE AND DESIST FROM ITS PERSISTENT AND PERVASIVE ASSAULTS ON HUMAN RIGHTS"

Comités de la Chambre des communes - SDIR (41-2) - Communiqué - LES PARLEMENTAIRES ADOPTENT À L'UNANIMITÉ UNE MOTION " CONDAMNANT LES ATTAQUES SYSTÉMATIQUES ET GÉNÉRALISÉES SANCTIONNÉES PAR L'ÉTAT CONTRE LE PEUPLE IRANIEN " LE SOUS-COMITÉ DES DROITS INTERNATIONAUX DE LA PERSONNE DU COMITÉ DES AFFAIRES ÉTRANGÈRES EXHORTE LE RÉGIME IRANIEN À " RENONCER À SES ATTAQUES PERSISTANTES ET OMNIPRÉSENTES CONTRE LES DROITS DE LA PERSONNE "


Honourable senators, let us send a strong message of hope to all Iranians who courageously struggle every day against the tyranny of the Iranian regime and all those who languish in Iranian jails.

Honorables sénateurs, lançons un grand message d'espoir à tous les Iraniens qui luttent courageusement au quotidien contre la tyrannie du régime iranien et à tous ceux qui croupissent dans les geôles iraniennes.


In this context, it is appropriate to review the prohibition on the sale, supply or transfer to Iran of additional dual-use goods and technology listed in Annex I to Council Regulation (EC) No 428/2009 of 5 May 2009 setting up a Community regime for the control of exports, transfer, brokering and transit of dual-use items (6), with a view to including items which might be relevant to industries controlled directly or indirectly by the Iranian Revolutionary Guard Corps or which might be relevant to Iran's nuclear, military and ballisti ...[+++]

Dans ce contexte, il est opportun de revoir l'interdiction de vendre, fournir ou transférer à l'Iran d'autres biens et technologies à double usage énumérés à l'annexe I du règlement (CE) no 428/2009 du Conseil du 5 mai 2009 instituant un régime communautaire de contrôle des exportations, des transferts, du courtage et du transit d'articles à double usage (6), en vue d'inclure ces articles qui pourraient présenter un intérêt pour les industries contrôlées directement ou indirectement par le Corps des gardiens de la révolution islamique ou pourraient présenter un intérêt pour le programme nucléaire, militaire et de missiles balistiques de ...[+++]


in those cases where the investment is made in an Iranian person, entity or body engaged in the manufacture of goods or technology contained in the Nuclear Suppliers Group and Missile Technology Control Regime lists, the Sanctions Committee has determined in advance and on a case-by-case basis that the transaction would clearly not contribute to the development of technologies in support of Iran's proliferation-sensitive nuclear activities, or to the development of nuclear weapon development delivery systems.

dans les cas où l'investissement est réalisé dans une personne, une entité ou un organisme iraniens se livrant à la fabrication de biens ou de technologies figurant sur les listes du groupe des fournisseurs nucléaires ou du régime de contrôle de la technologie des missiles, le comité des sanctions a déterminé à l'avance et au cas par cas que l'opération ne contribuerait manifestement pas au développement de technologies susceptibles de soutenir les activités nucléaires de l'Iran posant un risque de prolifération, ni à la mise au point ...[+++]


Remains concerned that the human rights dialogue with Iran has been interrupted since 2004 due to the absence of any positive progress in improving the human rights situation and a lack of cooperation from Iran; calls on the Iranian authorities to resume this dialogue with a view to supporting all civil society stakeholders who are committed to democracy, and to strengthen — through peaceful and non-violent means — existing processes that can foster democratic, institutional and constitutional reforms, ensure the sustainability of those reforms and consolidate the involvement of all Iranian human rights defenders and civil society repre ...[+++]

demeure préoccupé par le fait que le dialogue sur les Droits de l'homme se soit interrompu avec l'Iran depuis 2004, faute de toute évolution positive de la situation en matière de Droits de l'homme et faute de coopération de la part de l'Iran; ; appelle les autorités iraniennes à reprendre ce dialogue dans le but d'apporter leur soutien à tous les acteurs de la société civile engagés pour la démocratie et à renforcer — par des moyens pacifiques et non violents — les processus en cours susceptibles d'encourager des réformes démocratiques, de nature institutionnelle ou constitutionnelle, d'assurer la pérennité de ces réformes et de consol ...[+++]


Welcomes the abolition of the death penalty in Albania on 25 March 2007 (for all crimes); in Kyrgyzstan on 27 June 2007; in Rwanda on 26 July 2007; in the State of New Jersey (in the United States) on 13 December 2007; and in Uzbekistan on 1 January 2008; expresses its disquiet at the possibility that the death penalty might again start to be enforced in Guatemala; urges the Guatemalan Government, on the contrary, to genuinely commit itself to the universal moratorium on the death penalty; welcomes the decision by China to have all death penalty cases reviewed by the Supreme Court, but remains concerned that China still carries out the greatest number of executions worldwide; condemns the practising of the death penalty in Belarus, ...[+++]

se félicite de l'abolition de la peine de mort en Albanie le 25 mars 2007 (pour tous les crimes), au Kirghizstan le 27 juin 2007, au Rwanda le 26 juillet 2007, dans l'État du New Jersey (États-Unis) le 13 décembre 2007 et en Ouzbékistan le 1er janvier 2008; se déclare préoccupé par la possibilité que la peine de mort soit rétablie au Guatemala; invite au contraire le gouvernement guatémaltèque à adhérer effectivement au moratoire universel sur la peine de mort; se félicite de la décision de la Chine de faire réexaminer toutes les condamnations à la peine de mort par la Cour suprême, mais reste préoccupé par le fait que la Chine est le pays qui procède encore au plus grand nombre d'exécutions au monde; condamne la pratique de la peine de ...[+++]


in those cases where the investment is made in an Iranian person, entity or body engaged in the manufacture of goods or technology contained in the Nuclear Suppliers Group and Missile Technology Control Regime lists, the Sanctions Committee has determined in advance and on a case-by-case basis that the transaction would clearly not contribute to the development of technologies in support of Iran's proliferation-sensitive nuclear activities, or to the development of nuclear weapon development delivery systems.

dans les cas où l'investissement est réalisé dans une personne, une entité ou un organisme iraniens se livrant à la fabrication de biens ou de technologies figurant sur les listes du groupe des fournisseurs nucléaires ou du régime de contrôle de la technologie des missiles, le comité des sanctions a déterminé à l'avance et au cas par cas que l'opération ne contribuerait manifestement pas au développement de technologies susceptibles de soutenir les activités nucléaires de l'Iran posant un risque de prolifération, ni à la mise au point ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

iranian regime's widespread ->

Date index: 2025-03-12
w