Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise politicians on electoral procedures
Connect with politicians
Female politician
IRGC
IRR
Instruct politicians on balloting procedures
Iranian
Iranian Revolutionary Guard Corps
Iranian rial
Islamic Revolution Guard Corps
Islamic Revolutionary Guard Corps
Liaise with politicians
Male politician
National Club of Former Politicians
Network with political operators
Politic
Political
Political figure
Politician
Politician
Politics
Prepare politicians on balloting procedures
Prepare politicians on electoral procedures
Statesman
Work with political operators

Vertaling van "iranian politician " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
political figure [ female politician | male politician | politician | politician (female) | politician (male) | statesman ]

personnalité politique [ femme politique | homme politique | politicien | politicienne ]


instruct politicians on balloting procedures | prepare politicians on balloting procedures | advise politicians on electoral procedures | prepare politicians on electoral procedures

conseiller des femmes et hommes politiques sur des procédures électorales


connect with politicians | network with political operators | liaise with politicians | work with political operators

assurer la liaison avec des politiciens








Iranian Revolutionary Guard Corps | Islamic Revolution Guard Corps | Islamic Revolutionary Guard Corps | IRGC [Abbr.]

Corps des gardiens de la révolution islamique | Pasdaran


Fewer Politicians Act, 1996

Loi de 1996 réduisant le nombre de députés


Fewer Municipal Politicians Act, 1999

Loi de 1999 réduisant le nombre de conseillers municipaux


National Club of Former Politicians

Cercle National des Anciens Politiciens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
With regard to the nuclear issue we are debating today, we must remember that this is a very political issue in Iran, and no Iranian politician, conservative or reformist, would dare to lower their expectations.

Dans ce contexte, qui s'insère dans la question nucléaire dont nous débattons aujourd'hui, il faut garder à l'esprit que cette question est très politique en Iran et qu'aucun politicien iranien, conservateur ou réformiste, n'oserait avoir des exigences à la baisse à cet égard.


In her career, Nasrin represented imprisoned Iranian opposition activists and politicians following the disputed June 2009 Iranian presidential elections, as well as prisoners who had been sentenced to death.

Au cours de sa carrière, Nasrin a défendu des activistes et des politiciens d'opposition emprisonnés par suite des élections présidentielles contestées de juin 2009, de même que des prisonniers condamnés à mort.


The only source of hope and optimism is that these events may make politicians and public opinion across the world aware of the true nature of the Iranian regime, which is capable of actions which are very far removed from the minimum standards of the modern world.

La seule source d’espoir et d’optimisme est que ces événements pourraient ouvrir les yeux des hommes politiques et de l’opinion publique internationale sur la véritable nature du régime iranien, capable d’actions qui sont bien éloignées des normes minimales en vigueur dans le monde moderne.


The only source of hope and optimism is that these events may make politicians and public opinion across the world aware of the true nature of the Iranian regime, which is capable of actions which are very far removed from the minimum standards of the modern world.

La seule source d’espoir et d’optimisme est que ces événements pourraient ouvrir les yeux des hommes politiques et de l’opinion publique internationale sur la véritable nature du régime iranien, capable d’actions qui sont bien éloignées des normes minimales en vigueur dans le monde moderne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The link that people have repeatedly attempted to make between members of the Iranian resistance and terrorism is unjustified, as newspapers, politicians and courts have been able to prove.

Le lien que l’on a à maintes reprises tenté d’établir entre les membres de la résistance iranienne et le terrorisme n’est pas justifié, comme l’ont prouvé les journaux, les hommes politiques et les tribunaux.


The link that people have repeatedly attempted to make between members of the Iranian resistance and terrorism is unjustified, as newspapers, politicians and courts have been able to prove.

Le lien que l’on a à maintes reprises tenté d’établir entre les membres de la résistance iranienne et le terrorisme n’est pas justifié, comme l’ont prouvé les journaux, les hommes politiques et les tribunaux.


3. Notes with regret that such threats are utterly unhelpful in convincing the international community of the peaceful intentions of the Iranian leadership and that they will lead to international isolation; takes note of the various critical statements by Iranian politicians and decision-makers distancing themselves from the President’s words;

3. déplore de telles menaces qui ne contribuent évidemment pas à convaincre la communauté internationale des intentions pacifiques du pouvoir iranien et conduisent à l'isolement international; prend note des différentes déclarations critiques de politiques et de responsables iraniens se démarquant des propos tenus par le président;


As Ms. Afshin-Jam explained, until the 1979 revolution, Iranian women included among themselves nuclear physicists, judges, politicians, and ministers.

Comme l'a mentionné Mme Afshin-Jam, jusqu'à la révolution de 1979, les Iraniennes occupaient des postes de juges, de politiciennes, de ministres et de physiciennes nucléaires.


The protection of the Islamic Republic of Iran is of paramount importance to the MOIS. [The targeted groups].are expatriate Iranians publicly critical of the Iranian regime or its leadership as are, for example, many intellectuals, opposition politicians, and members of either moderate or extremist dissident organizations.

La protection de la République islamique d'Iran est d'une importance capitale pour le MRS. Dans les groupes ciblés [.] se trouvent des Iraniens expatriés critiquant publiquement le régime iranien ou son leadership, au même titre, par exemple, que de nombreux intellectuels, politiciens d'opposition, et membres d'organisations dissidentes modérées ou extrémistes.


w